КОММЕНТАРИИ 1848
Александр Анатольевич Берг
Книгу прочёл с удовольствием. Только вот есть ошибки и несуразицы. Орудия в 100 мм не заряжаются раздельно, у них унитарный снаряд, то есть снаряд запрессован в гильзу и подается в орудие целиком. Так что танки Кв-3 заряжались одним человеком и одним унитаром. Далее, я вообще в ауте. При прорыве блокады Ленинграда, 2-я армия Власова прорвала окружение и по словам автора Власов не попал в плен, а продолжал ею командовать. И вдруг автор рассказывает, как в Харькове схватывают генерала Власова-предателя и по приговору вешают в Москве. Такое ощущение, что автор не следит за своим же написанным и потерял берега. Но, книга неплохая. Желаю автору еще написать хороших книг, но и следить за им же написанным и не попадать в такие идиотские ситуации.
Серый лис 30-04-2024 в 11:53 #192108Алиса Орлова-Вязовская
Прочитала «Сказку на Рождество» Алисы Орловой-Вязовской, и она заставила меня поверить в настоящую зимнюю сказку. С первых страниц я погрузилась в уютный мир, полный снега, искрящихся огней и рождественских чудес. Герои и их истории согревали мне душу, заставляя поверить в то, что даже в самые темные времена есть место для добра, надежды и волшебства. Это идеальная книга, чтобы погрузиться в праздничное настроение и поверить в рождественское чудо.
ivgorenko 28-04-2024 в 12:16 #192101Александр Сергеевич Донских
Странно, почему о романе "Краеугольный камень" мало говорят? Тут такая сосредоточенность мыслей, авантюрности, любви, ненависти, войны, мира и бог знает чего ещё, что читать его как дышать. Жизнь в нём и такая какая есть и такая, какая должна быть. Противоречия стянуты крепко и убедительно.Читали в бумаге, и в бумаге надо читать, потому что вещь традиционная, через бумагу так и глядит в тебя тот и другой герой романа. Язык глубокий и крепкий, настоящий глубинно русский. Читать!!
Фетрова В.Б. 28-04-2024 в 08:54 #192098Митрополит Иларион (Алфеев)
"Евангелие Достоевского" митрополита Илариона (Алфеева) - глубокая и увлекательная работа, которая проливает свет на религиозное мировоззрение и влияние христианства на творчество величайшего русского писателя. Митрополит Иларион блестяще анализирует духовные ценности, нравственный выбор и религиозно-философские вопросы, которые Достоевский затрагивает в своих произведениях. Эта книга - ценный вклад в понимание как Достоевского, так и роли религии в формировании русской литературы.
rom-mak 27-04-2024 в 06:16 #192091Александр Петрович Казанцев
Эта книга захватывает с первых страниц. Невероятная смесь научной фантастики, приключений и философских размышлений. Я был поражен изобретательностью Казанцева и его способностью заставить читателя задуматься о важных вопросах, таких как цикличность жизни и неизбежность перемен. Герои были хорошо прописаны и реалистичны, их борьба за выживание на суровой планете была настолько правдоподобной, что я чувствовал себя частью этой истории. Роман оставил во мне глубокое впечатление, напомнив о хрупкости жизни и необходимости ценить каждый момент.
modeba972 26-04-2024 в 06:16 #192087О. Рейтерн
На Author.Today книга выложена полностью и бесплатно.
Андрей Но
Очередная часть "Субъекта" Андрея Но поражает своей глубиной и провокативностью. Автор не только создает захватывающий мир сверхспособностей, но и исследует фундаментальные вопросы человеческой природы и возможностей нашего разума.
Книга бросает вызов привычным представлениям о том, что значит быть человеком. Она заставляет задуматься о границах нашего сознания и потенциале, который таится в наших собственных умах. Рекомендую эту книгу всем, кто интересуется интеллектуальной фантастикой, психологическими исследованиями или просто хочет задуматься о том, на что мы способны как вид.
Биография
Хорхе Ибаргуэнгойтия был мексиканским писателем и драматургом, который добился большой популярности его сатир, три из которых оказались на английском языке: Las Muertas (Мертвые девушки), Dos Crimenes (Два преступления), и Los-Relámpagos de Agosto (Молния августа).
В 1955 году получил грант Рокфеллера на обучение в Нью-Йорке, пять лет спустя он получил в Мехико литературную премию.
Погиб в результате стихийного бедствия в воздухе Мадрида ноября 1983 года. Писатель никогда не хотел заставить кого-то смеяться, он думал, что смех был бесполезной и бессмысленной тратой времени. Он похоронен в парке Антильон в Гуанахуато, где мемориальная доска Талавера отмечает его останки.
Библиография
Драмы
Susana y los jóvenes (1954).
La lucha con el ángel (1955).
Clotilde en su casa, como Un adulterio exquisito (1955). Publicada, en Teatro mexicano del siglo XX. México: Fondo de Cultura Económica, 1956.
Ante varias esfinges (1959).
El viaje superficial (1960). Publicada en Revista Mexicana de Literatura, junio-septiembre, 1960.
La conspiración vendida (1960). El atentado. Premio Casa de las Américas 1963.
Los buenos manejos (1980).
Obras de Jorge Ibargüengoitia. Teatro I. Contiene: «Susana y los jóvenes», «Clotilde en su casa» y «La lucha con el ángel». México: Joaquín Mortiz, 1989.
Obras de Jorge Ibargüengoitia. Teatro II. Contiene: «Llegó Margó», «Ante varias esfinges» y tres piezas en un acto: «El loco amor viene», «El tesoro perdido» y «Dos crímenes». México: Joaquín Mortiz, 1989.
Obra de Jorge Ibargüengoitia. Teatro III. Contiene: «El viaje superficial», «Pájaro en mano», «Los buenos manejos», «La conspiración vendida» y «El atentado». México: Joaquín Mortiz, 1990.
Новеллы
Los relámpagos de agosto. México: Joaquín Mortiz, 1965.
Maten al león. México: Joaquín Mortiz, 1969.
Estas ruinas que ves. México: Novaro, 1974.
Las muertas. México: Joaquín Mortiz, 1977. (The dead girls)
Dos crímenes. México: Joaquín Mortiz, 1979. (Two crimes)
Los pasos de López. México: Océano, 1982.
Романы
Teatro mexicano contemporáneo. Madrid: Aguilar, 1957.
Sálvese quien pueda. México: Novaro, 1975.
http://www.livelib.ru/author/316855
Автор: Хорхе Ибаргуэнгойтия Переводчик: Г Г Полонская Жанр: Юмористическая проза Серия: - Год издания: 2011 Язык книги: русский Страниц: 90
|
Произведения, в которых страшная эпоха военных режимов «черных полковников», безраздельно правивших на южноамериканском континенте, предстает перед читателем не трагической, а… смешной. Сюрреалистический юмор Хорхе Ибаргуэнгойтии мрачен и... ... Полное описание книги
Автор: Хорхе Ибаргуэнгойтия Переводчик: Маргарита Ивановна Былинкина Жанр: Юмористическая проза Серия: - Год издания: 2011 Язык книги: русский Страниц: 138
|
Действие романа известного мексиканского сатирика Хорхе Ибаргуэнгойтии развивается в вымышленной стране Пончике в 20-е гг. XX. в. Однако события, описанные на страницах этого остросюжетного произведения, отражают в гротескной, фарсовой форме... ... Полное описание книги