КОММЕНТАРИИ 1848
Александр Анатольевич Берг
Книгу прочёл с удовольствием. Только вот есть ошибки и несуразицы. Орудия в 100 мм не заряжаются раздельно, у них унитарный снаряд, то есть снаряд запрессован в гильзу и подается в орудие целиком. Так что танки Кв-3 заряжались одним человеком и одним унитаром. Далее, я вообще в ауте. При прорыве блокады Ленинграда, 2-я армия Власова прорвала окружение и по словам автора Власов не попал в плен, а продолжал ею командовать. И вдруг автор рассказывает, как в Харькове схватывают генерала Власова-предателя и по приговору вешают в Москве. Такое ощущение, что автор не следит за своим же написанным и потерял берега. Но, книга неплохая. Желаю автору еще написать хороших книг, но и следить за им же написанным и не попадать в такие идиотские ситуации.
Серый лис 30-04-2024 в 11:53 #192108Алиса Орлова-Вязовская
Прочитала «Сказку на Рождество» Алисы Орловой-Вязовской, и она заставила меня поверить в настоящую зимнюю сказку. С первых страниц я погрузилась в уютный мир, полный снега, искрящихся огней и рождественских чудес. Герои и их истории согревали мне душу, заставляя поверить в то, что даже в самые темные времена есть место для добра, надежды и волшебства. Это идеальная книга, чтобы погрузиться в праздничное настроение и поверить в рождественское чудо.
ivgorenko 28-04-2024 в 12:16 #192101Александр Сергеевич Донских
Странно, почему о романе "Краеугольный камень" мало говорят? Тут такая сосредоточенность мыслей, авантюрности, любви, ненависти, войны, мира и бог знает чего ещё, что читать его как дышать. Жизнь в нём и такая какая есть и такая, какая должна быть. Противоречия стянуты крепко и убедительно.Читали в бумаге, и в бумаге надо читать, потому что вещь традиционная, через бумагу так и глядит в тебя тот и другой герой романа. Язык глубокий и крепкий, настоящий глубинно русский. Читать!!
Фетрова В.Б. 28-04-2024 в 08:54 #192098Митрополит Иларион (Алфеев)
"Евангелие Достоевского" митрополита Илариона (Алфеева) - глубокая и увлекательная работа, которая проливает свет на религиозное мировоззрение и влияние христианства на творчество величайшего русского писателя. Митрополит Иларион блестяще анализирует духовные ценности, нравственный выбор и религиозно-философские вопросы, которые Достоевский затрагивает в своих произведениях. Эта книга - ценный вклад в понимание как Достоевского, так и роли религии в формировании русской литературы.
rom-mak 27-04-2024 в 06:16 #192091Александр Петрович Казанцев
Эта книга захватывает с первых страниц. Невероятная смесь научной фантастики, приключений и философских размышлений. Я был поражен изобретательностью Казанцева и его способностью заставить читателя задуматься о важных вопросах, таких как цикличность жизни и неизбежность перемен. Герои были хорошо прописаны и реалистичны, их борьба за выживание на суровой планете была настолько правдоподобной, что я чувствовал себя частью этой истории. Роман оставил во мне глубокое впечатление, напомнив о хрупкости жизни и необходимости ценить каждый момент.
modeba972 26-04-2024 в 06:16 #192087О. Рейтерн
На Author.Today книга выложена полностью и бесплатно.
Андрей Но
Очередная часть "Субъекта" Андрея Но поражает своей глубиной и провокативностью. Автор не только создает захватывающий мир сверхспособностей, но и исследует фундаментальные вопросы человеческой природы и возможностей нашего разума.
Книга бросает вызов привычным представлениям о том, что значит быть человеком. Она заставляет задуматься о границах нашего сознания и потенциале, который таится в наших собственных умах. Рекомендую эту книгу всем, кто интересуется интеллектуальной фантастикой, психологическими исследованиями или просто хочет задуматься о том, на что мы способны как вид.
Жанр - Комедия. Cтраница - 5.
Автор: Френсис Бомонт , Джон Флетчер Переводчик: Михаил Лозинский Жанр: Комедия Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 59
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Михаил Себастиан Переводчик: Марина Львовна Степнова Жанр: Комедия Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 81
|
Румыния, 1920-е годы. В провинциальном городке, в котором среди прохожих принято здороваться с каждым встречным, а жильцы придают гипертрофированно большое значение тому, что подумают о них соседи, происходит экстраординарное событие — на... ... Полное описание книги
Автор: Френсис Бомонт , Джон Флетчер Переводчик: Полина Мелкова (синоним для Полина Владимировна Мелкова) Жанр: Комедия Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 77
|
Комедия английского драматурга Френсиса Бомонта, современника, земляка и коллеги Вильяма Шекспира. На обложке указан также Джон Флетчер, в соавторстве с которым Бомонт написал подавляющее большинство своих пьес (и который работал также и в... ... Полное описание книги
Автор: Мартин Макдонах Переводчик: С В Петренко Серия: Трилогия Линена #3 Год издания: 1997 Язык книги: русский Страниц: 57
|
«Сиротливый Запад» — жестокая и мрачная комедия. Все, что отличает драматургию МакДонаха, обнаженный психологизм, абсурдная тупиковость узнаваемых жизненных ситуаций, жестокость людей и обстоятельств, «черный юмор» — все в этой пьесе возведено в... ... Полное описание книги
Автор: Мартин Макдонах Переводчик: Павел Андреевич Руднев Серия: - Год издания: 2010 Язык книги: русский Страниц: 53
|
В пьесе действие происходит не в мифопоэтической Ирландии, а в современной Америке. МакДонах предлагает дерзкую, ироничную, уморительно смешную и, действительно, чрезвычайно американскую историю. Здесь стреляют, угрожают взрывом, кидаются... ... Полное описание книги
Автор: Жан Ануй Переводчик: Сергей Эмильевич Таск Жанр: Комедия Серия: - Год издания: 1978 Язык книги: русский Страниц: 59
|
Свершилась «леворюция», первой буквой алфавита стала «Ж» (от слова «женщина»), Париж пришёл к «справедливому» матриархату. Но и в Париже, и во всём мире далеко не всё изменилось: подростки остаются такими же безмозгло-циничными, женщины всё так же... ... Полное описание книги
Автор: Френсис Бомонт , Джон Флетчер Переводчик: Борис Борисович Томашевский Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 72
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Джузеппе Маротта , Белизарио Рандоне Переводчик: Николай Борисович Томашевский Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 74
|
Любви людям не хватало во все времена, вне зависимости от того, где они жили и на каком языке говорили. Сегодня, больше чем прежде, брак стал смертельным риском. Мужчина женится и уже тем самым порождает потенциальную вдову. Герой спектакля понял,... ... Полное описание книги
Автор: Френсис Бомонт , Джон Флетчер Переводчик: Полина Мелкова (синоним для Полина Владимировна Мелкова) Жанр: Комедия Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 62
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Алан Эйкборн Переводчик: Сергей Самойленко Серия: - Год издания: 1974 Язык книги: русский Страниц: 50
|
Пять друзей устраивают субботнее чаепитие, на которое приглашают своего приятеля Колина, с которым давно не виделись, в надежде утешить его — у Колина два месяца назад утонула невеста. Отвечая на заботу друзей, Колин безжалостно вскрывает их... ... Полное описание книги
Автор: Вуди Аллен Переводчик: Александр Смолянский Серия: - Год издания: 1975 Язык книги: русский Страниц: 27
|
Пьеса Вуди Аллена «Смерть» построена как детектив, но детектив легкий и комичный, хотя и оканчивающийся смертью героя. Она может и должна без труда восприниматься самыми разными людьми. И все же — это Америка! Это клише, это стереотип, это — кино. ... Полное описание книги
Автор: Всеволод Шипунский Жанр: Мистика, Юмористическая проза, Комедия Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 27
|
Сталин - великий и ужасный - наконец, умер. И попал в Преисподнюю. О буднях Преисподней, приключениях там его души, и не только... ... Полное описание книги
|
А вы задумывались над тем, что может произойти с миром, в котором власть будет пренадлежать только женщинам? Как тогда будут чувствовать себя мужчины, будучи лишенными своих привычных прав и возможностей? Какими будут женщины, получившие полную... ... Полное описание книги
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Питер Куилтер Переводчик: Ирина Симаковская , Виктор Рашкович Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 55
|
Вы больше никогда не услышите голос, подобный этому в «Карнеги-Холле». В основе трогательной и смешной трагикомедии драматурга Питера Куилтера «Несравненная!» — невероятная, но подлинная история жизни Флоренс Фостер Дженкинс, несомненно худшей... ... Полное описание книги