КОММЕНТАРИИ 1885
Александр Сергеевич Донских
Поддерживаем. И скажем, что Отец и мать Донских интересна ещё там, что язык романа красивый и поэтичный. Редкость для романной формы! Чётко выдержан от первой до последней страницы в этом духе. Заражаешься в чтении красотой.
Семёнов Т. 04-06-2024 в 17:18 #192268Владимир Георгиевич Босин
Маховик закручивается в тугую спираль… Стрелка осциллографа - это из той же серии. Кто аннотации пишет?
Елена 04-06-2024 в 08:48 #192266Сеон Ю
"Арк, Том 10 (ЛП)" — это напряженный и захватывающий том в серии. Сюжет набирает обороты, ставки растут, а персонажи раскрываются с новой глубиной. Читателям будет непросто отложить эту книгу.
Борьба Арка и его товарищей против Повелителя Теней становится все более отчаянной, и они сталкиваются с новыми и смертоносными противниками. В то же время их собственные способности и пределы подвергаются испытаниям.
Автор мастерски использует повествование, чтобы создать ощущение надвигающейся угрозы и неопределенности. По мере того, как герои сражаются за выживание, читатели будут чувствовать их отчаяние и решимость.
Выдающиеся иллюстрации придают повествованию еще больше жизни и эмоций, позволяя читателям полностью погрузиться в мир и ощутить напряженность каждой битвы.
В целом, "Арк, Том 10 (ЛП)" — это напряженная и незабываемая глава в захватывающей серии. Читатели будут в восторге от поворотов сюжета, потрясающей графики и незабываемых персонажей.
Александр Федорович Чебыкин
"Наследники казачьей славы" - это сборник увлекательных повестей и рассказов, погружающий читателя в богатую историю казачества. Автор Александр Чебыкин мастерски изображает мужество, преданность и несгибаемый дух казаков, которые столетиями защищали свою землю и традиции. От истории основания Казачьего Спаса до подвигов современных казаков, эти произведения проливают свет на важную и нередко забытую часть русского наследия. Сильные персонажи, захватывающие сюжетные линии и глубокое знание предмета делают эту книгу ценным вкладом в летопись казачества.
bawetanw 03-06-2024 в 18:29 #192262Виталий Бархатов
Мне понравилось! Было весело читать!!
ирина 03-06-2024 в 17:36 #192261Анниана Текстова
Очень понравился рассказ! Атмосферно и хорошо написано. Захватывает. Хотя это просто сценки из жизни одной девушке в мегаполисе будущего.
Виктория 03-06-2024 в 10:41 #192258Анниана Текстова
Интересно написано. Поднята важная тема заботы о Природе - экология, симбиоз человека и природы. Утопия, конечно, но так хочется, чтобы это было реальностью...
Виктория 03-06-2024 в 10:33 #192257Едґар По - 87 книг. Cтраница - 9.
Синоним для Едґар Аллан По
Синоним: Едгар Аллан По
Синоним: По Едґар
Автор: Едґар Аллан По Переводчик: Борис Данилович Ткаченко Жанр: Классическая проза, Мистика Серия: Е. По. Вибрані твори. ДВУ. 1928 #2 Год издания: 1928 Язык книги: украинский Страниц: -
|
Новелу Едґара По «Факти у справі містера Волдемара» в перекладі Бориса Ткаченка представлено тут за виданням «Едґар По. Вибрані твори», Харків, ДВУ, 1928. В даній публікації 2017 року збережено правопис видання 1928 року, котрий дещо відрізняється... ... Полное описание книги
Автор: Едґар Аллан По Переводчик: Марія Богданівна Габлевич Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: - Язык книги: украинский Страниц: -
|
Твір Едґара По "Фон Кемпелен і його відкриття" є містифікацією, завдяки котрій письменник намагався втримати американців від "золотої лихоманки", що охопила багатьох після виявлення у Каліфорнії виликих покладів золота. ... Полное описание книги
Автор: Едґар Аллан По Переводчик: Юрій Якович Лісняк Жанр: Классический детектив Серия: - Год издания: - Язык книги: украинский Страниц: -
|
Детективна, з елементами жаху, новела Едґара По "Thou Art The Man!" представлена тут в українському перекладі Юрія Лісняка під назвою "Це ти!". (До речі, в перекладі Майка Йогансена вона називається "Ти єси!"). ... Полное описание книги
Автор: Едґар Аллан По Переводчик: Борис Данилович Ткаченко Жанр: Ужасы, Классическая проза Серия: Е. По. Вибрані твори. ДВУ. 1928 #6 Год издания: 1928 Язык книги: украинский Страниц: -
|
Одна з моторошних новел Едґара По з елементами містики та жаху. Представлено український переклад Бориса Ткаченка з видання "Едґар По. Вибрані твори", Харків, ДВУ, 1928. На сайті викладено також інший український переклад цього твору - перекладачки... ... Полное описание книги
Автор: Едґар Аллан По Переводчик: Лариса Маєвська Жанр: Ужасы, Классическая проза Серия: - Год издания: 2001 Язык книги: украинский Страниц: -
|
Новела Едґара По "Чорний кіт" в українському перекладі Лариси Маєвської. Існують і інші українські переклади цього твору. На сайті викладено також переклад Бориса Ткаченка. ... Полное описание книги
Автор: Едґар Аллан По Переводчик: Юрій Якович Лісняк Жанр: Юмористическая фантастика, Классическая проза Серия: - Год издания: 2001 Язык книги: украинский Страниц: -
|
Едґар По вважається письменником похмурим, автором писань моторошних, творів жаху. А між тим він мав добре почуття гумору і писав зокрема також гумористичні, гумористично-фантастичні та сатиричні новели. "Чорт на дзвіниці" - одна з новел,... ... Полное описание книги
Автор: Едґар Аллан По Переводчик: Ірина Євгеніївна Бояновська Жанр: Классическая проза, Новелла Серия: - Год издания: - Язык книги: украинский Страниц: -
|
Текст Едґара Аллана По “The Imp of the Perverse”, вперше опублікований 1845 року в Graham’s Magazine, представлено в українському перекладі Ірини Бояновської "Чортик Протиріччя". ... Полное описание книги
Автор: Едґар Аллан По Переводчик: Марія Богданівна Габлевич Жанр: Классическая проза, Юмор: прочее Серия: - Год издания: - Язык книги: украинский Страниц: -
|
Гумористичний твір Едґара По про шахраїв. ... Полное описание книги
Автор: Едґар Аллан По Переводчик: Валерія Столяренко Жанр: Классический детектив Серия: Дюпен #4 Год издания: 2012 Язык книги: русский Страниц: 115
|
Трилогія Едґара Аллана По про детектива-аматора шевальє С. Оґюста Дюпена, що ця трилогія складається з трьох новел, вважається засадничими творами в світовій літературі в жанрі детективу. Отже Оґюст Дюпен — перший літературний детектив. Слідом за... ... Полное описание книги
Автор: Едґар Аллан По Переводчик: Ірина Євгеніївна Бояновська Жанр: Классическая проза, Юмор: прочее Серия: Зенобія #1 Год издания: - Язык книги: украинский Страниц: -
|
Сатирична новела Едара Аллана По "Як писати Блеквудську статтю" (початкова назва - "Псіхея Зенобія") є першою частиною дилогії про Псіхею Зенобію - літераторку з Едінбурґа. Другою частиною дилогії, тобто продовженням "Блеквудської статті" є новела... ... Полное описание книги
Автор: Едґар Аллан По Переводчик: Юрій Якович Лісняк Жанр: Классическая проза, Юмор: прочее Серия: - Год издания: - Язык книги: украинский Страниц: -
|
Сатирична новела Едґара По про жевжика, котрий зробився знаменитістю в аристократичних колах Англії завдяки величезному носу, і який втратив прихильність аристократів, зробивши іншого безносим. ... Полное описание книги
Автор: Едґар Аллан По Переводчик: Борис Данилович Ткаченко Жанр: Классическая проза, Новелла Серия: Е. По. Вибрані твори. ДВУ. 1928 #8 Год издания: 1928 Язык книги: украинский Страниц: -
|
Новела Едґара По в українському перекладі Бориса Ткаченка. На сайті викладено також інший український переклад цієї новели, перекладача Ростислава Доценка (у книзі "Золотий жук (збірник)"), під заголовком "Провалля і маятник". ... Полное описание книги