КОММЕНТАРИИ 1849
Бертран Бадре
chelentano.online
Randall 04-05-2024 в 19:39 #192118Александр Анатольевич Берг
Книгу прочёл с удовольствием. Только вот есть ошибки и несуразицы. Орудия в 100 мм не заряжаются раздельно, у них унитарный снаряд, то есть снаряд запрессован в гильзу и подается в орудие целиком. Так что танки Кв-3 заряжались одним человеком и одним унитаром. Далее, я вообще в ауте. При прорыве блокады Ленинграда, 2-я армия Власова прорвала окружение и по словам автора Власов не попал в плен, а продолжал ею командовать. И вдруг автор рассказывает, как в Харькове схватывают генерала Власова-предателя и по приговору вешают в Москве. Такое ощущение, что автор не следит за своим же написанным и потерял берега. Но, книга неплохая. Желаю автору еще написать хороших книг, но и следить за им же написанным и не попадать в такие идиотские ситуации.
Серый лис 30-04-2024 в 11:53 #192108Алиса Орлова-Вязовская
Прочитала «Сказку на Рождество» Алисы Орловой-Вязовской, и она заставила меня поверить в настоящую зимнюю сказку. С первых страниц я погрузилась в уютный мир, полный снега, искрящихся огней и рождественских чудес. Герои и их истории согревали мне душу, заставляя поверить в то, что даже в самые темные времена есть место для добра, надежды и волшебства. Это идеальная книга, чтобы погрузиться в праздничное настроение и поверить в рождественское чудо.
ivgorenko 28-04-2024 в 12:16 #192101Александр Сергеевич Донских
Странно, почему о романе "Краеугольный камень" мало говорят? Тут такая сосредоточенность мыслей, авантюрности, любви, ненависти, войны, мира и бог знает чего ещё, что читать его как дышать. Жизнь в нём и такая какая есть и такая, какая должна быть. Противоречия стянуты крепко и убедительно.Читали в бумаге, и в бумаге надо читать, потому что вещь традиционная, через бумагу так и глядит в тебя тот и другой герой романа. Язык глубокий и крепкий, настоящий глубинно русский. Читать!!
Фетрова В.Б. 28-04-2024 в 08:54 #192098Митрополит Иларион (Алфеев)
"Евангелие Достоевского" митрополита Илариона (Алфеева) - глубокая и увлекательная работа, которая проливает свет на религиозное мировоззрение и влияние христианства на творчество величайшего русского писателя. Митрополит Иларион блестяще анализирует духовные ценности, нравственный выбор и религиозно-философские вопросы, которые Достоевский затрагивает в своих произведениях. Эта книга - ценный вклад в понимание как Достоевского, так и роли религии в формировании русской литературы.
rom-mak 27-04-2024 в 06:16 #192091Александр Петрович Казанцев
Эта книга захватывает с первых страниц. Невероятная смесь научной фантастики, приключений и философских размышлений. Я был поражен изобретательностью Казанцева и его способностью заставить читателя задуматься о важных вопросах, таких как цикличность жизни и неизбежность перемен. Герои были хорошо прописаны и реалистичны, их борьба за выживание на суровой планете была настолько правдоподобной, что я чувствовал себя частью этой истории. Роман оставил во мне глубокое впечатление, напомнив о хрупкости жизни и необходимости ценить каждый момент.
modeba972 26-04-2024 в 06:16 #192087О. Рейтерн
На Author.Today книга выложена полностью и бесплатно.
Автор: Харукі Муракамі Переводчик: Іван Петрович Дзюб Жанр: Детективная фантастика Серия: 1q84 [uk] #1 Год издания: 2009 Язык книги: украинский Страниц: -
|
«1Q84» — новий роман Муракамі — побачив світ у Японії 28 травня 2009 року, й увесь його стартовий наклад був розкуплений ще до кінця дня. Незвична назва твору — пряма алюзія на роман-антиутопію Джорджа Орвелла «1984». Віра і релігія, кохання й... ... Полное описание книги
Автор: Харукі Муракамі Переводчик: Іван Петрович Дзюб Жанр: Детективная фантастика Серия: 1q84 [uk] #2 Год издания: 2010 Язык книги: украинский Страниц: -
|
«1Q84» — новий роман Харукі Муракамі — побачив світ у Японії 28 травня 2009 року, й увесь його стартовий наклад був розкуплений ще до кінця дня. Незвична назва твору — пряма алюзія на роман-антиутопію Джорджа Орвелла «1984». Віра і релігія, кохання... ... Полное описание книги
Автор: Харукі Муракамі Переводчик: Іван Петрович Дзюб Жанр: Детективная фантастика, Социально-философская фантастика Серия: 1q84 [uk] #3 Год издания: 2011 Язык книги: украинский Страниц: -
|
«1Q84» — новий роман Харукі Муракамі — побачив світ у Японії 28 травня 2009 року й увесь його стартовий наклад був розкуплений ще до кінця дня. Незвична назва твору — пряма алюзія на роман-антиутопію Джорджа Орвелла «1984». Віра і релігія, кохання... ... Полное описание книги
Автор: Нацуме Сосекі Переводчик: Іван Петрович Дзюб Жанр: Юмористическая проза Серия: - Год издания: 1973 Язык книги: украинский Страниц: -
|
«Ваш покірний слуга кіт» — один з найбільш знаменитих романів класика японської літератури XX ст. Нацуме Сосекі, перший великий сатиричний твір в японській літературі нового часу. 1907–1916 роки можуть бути названі «роками Нацуме» в японській... ... Полное описание книги
Автор: Ясунарі Кавабата Переводчик: Іван Петрович Дзюб Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 1976 Язык книги: украинский Страниц: -
|
Лауреат Нобелівської премії 1968 р. Ясунарі Кавабата (1899–1972) зберіг у своїх творах суто японську естетичну традицію в змалюванні людини й природи, в трактуванні вічних тем кохання й розлуки, життя і смерті, смутку й радості. ... Полное описание книги
Автор: Масамі Фукусіма Переводчик: Іван Петрович Дзюб Жанр: Научная Фантастика Серия: - Год издания: - Язык книги: украинский Страниц: -
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Кобо Абе Переводчик: Іван Петрович Дзюб Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: 1988 Язык книги: украинский Страниц: -
|
До збірки творів відомого сучасного японського письменника ввійшли три романи, в яких гострота і захопливість сюжету поєднуються з філософською глибиною. Всі вони присвячені темі самотності людини у ворожому їй капіталістичному суспільстві. ... ... Полное описание книги
Автор: Джанні Родарі Переводчик: Іван Петрович Дзюб Жанр: Сказки для детей Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 39
|
Збірка маленьких дотепних казочок італійського казкаря Джанні Родарі. ... Полное описание книги
Автор: Джанні Родарі Переводчик: Іван Петрович Дзюб Жанр: Сказки для детей, Детские приключения Серия: - Год издания: 1997 Язык книги: украинский Страниц: 67
|
Збірка маленьких дотепних казочок італійського казкаря Джанні Родарі. Вперше була видана 1960 року. До збірки увійшли: Мисливець-невдаха Палац із морозива Про молодицю, що любила підраховувати, скільки хто чхає Країна, в якій нема нічого... ... Полное описание книги
Автор: Артур Чарльз Кларк , Гюнтер Крупкат , Рей Дуглас Бредбері , Роберт Шеклі , Айзек Азімов , Франсіс Карсак , Володимир Колін , Нільс Нільсен , Ерік Френк Рассел , Кліффорд Саймак , Джон Уїндем , Масамі Фукусіма , Еміл Христов Переводчик: Євген Крижевич , Лариса Боженко , Віктор Федорович Баранов , Олександр Іванович Терех , Петро Соколовський , Ольга Дмитрівна Сенюк , Григорій Філіпчук , Іван Петрович Дзюб , Олександр Миколайович Мокровольський , Надія Миколаївна Гордієнко-Андріанова , Тамара Бочарова , Анатолій Чердаклі , Ілько Вакулович Корунець Жанр: Научная Фантастика Серия: Антология фантастики #1983 Год издания: 1983 Язык книги: украинский Страниц: -
|
До збірки ввійшли фантастичні оповідання письменників з дев’яти країн світу. ... Полное описание книги
Автор: Ясунарі Кавабата Переводчик: Іван Петрович Дзюб Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2008 Язык книги: украинский Страниц: -
|
«Все своє життя я прагнув до прекрасного і буду прагнути до самої смерті», — так сказав Ясунарі Кавабата (1899–1972) під час вручення йому Нобелівської премії 1968 року. Він сам визначав для себе шлях у житті та літературі і завжди слідував йому.... ... Полное описание книги
Автор: Ясунарі Кавабата Переводчик: Іван Петрович Дзюб Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2008 Язык книги: украинский Страниц: -
|
«Все своє життя я прагнув до прекрасного і буду прагнути до самої смерті», — так сказав Ясунарі Кавабата (1899–1972) під час вручення йому Нобелівської премії 1968 року. Він сам визначав для себе шлях у житті та літературі і завжди слідував йому.... ... Полное описание книги
Автор: Ясунарі Кавабата Переводчик: Іван Петрович Дзюб Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 1976 Язык книги: украинский Страниц: -
|
Лауреат Нобелівської премії 1968 р. Ясунарі Кавабата (1899–1972) зберіг у своїх творах суто японську естетичну традицію в змалюванні людини й природи, в трактуванні вічних тем кохання й розлуки, життя і смерті, смутку й радості. ... Полное описание книги
Автор: Ясунарі Кавабата Переводчик: Іван Петрович Дзюб Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 1976 Язык книги: украинский Страниц: -
|
Лауреат Нобелівської премії 1968 р. Ясунарі Кавабата (1899–1972) зберіг у своїх творах суто японську естетичну традицію в змалюванні людини й природи, в трактуванні вічних тем кохання й розлуки, життя і смерті, смутку й радості. ... Полное описание книги
Автор: Такехіко Фукунага Переводчик: Іван Петрович Дзюб Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 1983 Язык книги: украинский Страниц: -
|
Лейтмотивом багатопланового психологічного роману сучасного японського письменника є хіросімська трагедія, наслідки якої відчутні і до сьогодні. У центрі розповіді - драматична історія кохання молодого літератора-початківця Канае Соми до двох дівчат... ... Полное описание книги