КОММЕНТАРИИ 2507
hawk1
У автора слог норм но вот фантазия так себе , приключения бледные и затертые другими авторами
Грои 22-12-2025 в 14:36 #193030hawk1
2я книга писалась автором под грибами походу
Виталий 22-12-2025 в 14:20 #193029Сергей Георгиевич Обатуров
Серию прочитал на одном дыхании. Продолжение будет?
Роман 22-12-2025 в 09:08 #193028С С. Минаков
Интересная книга, все, что по ИТ-преступности преполагалось в 2023 г. - расцвело в 2025 г. Читала с интересом!
Татьяна 21-12-2025 в 18:47 #193027Пол Уильям Андерсон
Мерси огромное всем!
Diana 21-12-2025 в 17:07 #193026Иван Иванович Ляшко
Пожалуйста, расскажите об авторе Емельянове В. Ф. Ищу информацию.
Мой адрес natalimak1@yandex.ru
Уильям Катберт Фолкнер (англ. William Cuthbert Faulkner, 1897—1962) — американский писатель, прозаик, лауреат Нобелевской премии по литературе (1949).Родился в Нью-Олбани (штат Миссисипи) в семье управляющего делами университета Марри Чарлза Фолкнера и Мод (Батлер) Фолкнер. Его прадед, Уильям Кларк Фолкнер (1826-1889), во время войны Севера и Юга служил в армии южан и был автором известного в то время романа «Белая роза Мемфиса». Когда Фолкнер был ещё ребенком, семья переехала в город Оксфорд, на север штата, где писатель прожил всю жизнь.
В 1918 году Эстелл Олдем, в которую Фолкнер был влюблён с детских лет, вышла замуж за другого. Уильям решил отправиться добровольцем на фронт, но его не взяли. Тогда он поступил в лётную военную школу, но, прежде, чем он успел завершить курс, Первая мировая война закончилась. Фолкнер вернулся в Оксфорд и стал посещать занятия в университете Миссисипи, впрочем, вскоре бросив. За год до этого, в 1919-м, состоялся его литературный дебют: в журнале «The New Republic» было опубликовано его стихотворение «Дневной сон фавна» («Après-midi d’un faune»).
В 1925 году Фолкнер познакомился в Новом Орлеане с писателем Шервудом Андерсоном. Тот порекомендовал Фолкнеру больше уделять внимание прозе, а не поэзии, и дал совет писать о том, что Фолкнер лучше всего знает — об Американском Юге, об одном крохотном участке этой земли «размером с почтовую марку». Вскоре в штате Миссисипи появился новый округ — Йокнапатофа, вымышленный Фолкнером, где будет происходить действие большей части его произведений. Все вместе они составляют йокнопатофскую сагу — историю Американского Юга от прихода первых белых поселенцев на земли индейцев до середины двадцатого века. Особое место в ней занимает Гражданская война 1861—1865 годов, в которой южане потерпели поражение. Героями саги стали представители нескольких семей — Сарторисов, де Спейнов, Компсонов, Сноупсов, а также другие жители Йокнапатофы. Переходя из произведения в произведение, они становятся старыми знакомыми, реальными людьми, о жизни которых каждый раз узнаёшь что-то новое.
Первое большое признание Фолкнер получил после выхода в свет романа «Шум и ярость» («The Sound and the Fury», 1929). В том же году он женился на Эстелл Олдем, после её развода с первым мужем. У них было две дочери: Алабама, которая умерла в 1931 году, и Джил. Однако произведения Фолкнера пользовались в основном успехом у критиков, а не у читателей, считаясь необычными и сложными. Чтобы содержать семью, Фолкнер начал писать сценарии для Голливуда и занимался этим пятнадцать лет — с 1932-го до 1946-го. В эти же годы он создал романы: «Свет в августе» (1932), «Авессалом, Авессалом!» (1936), «Непокорённые» (1938), «Дикие пальмы» (1939), «Деревушка» (1940) и другие, а также сборник рассказов «Сойди, Моисей» (1942), куда вошла самая известная его повесть «Медведь».
Могила Фолкнера
Только присуждение Нобелевской премии по литературе в 1949 году принесло Фолкнеру, чьё творчество уже давно пользовалось любовью в Европе, признание на родине.
![]() |
|
Фолкнер Уильям Ad astra (К звездам) Уильям Фолкнер Ad astra Перевод В. Бошняка * - К звездам - лат. Кем мы были тогда - не знаю. За исключением Комина все мы вначале были американцами, но прошло три года, к тому же мы, в своих британских... ... Полное описание книги
![]() | Автор: Уильям Фолкнер Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: 2010 Язык книги: русский Страниц: 822
|
This magisterial collection of short works by Nobel Prize-winning author William Faulkner reminds readers of his ability to compress his epic vision into narratives as hard and wounding as bullets. Among the 42 selections in this book are such... ... Полное описание книги
![]() | Автор: Уильям Фолкнер Переводчик: Мэри Иосифовна Беккер Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: 2001 Язык книги: русский Страниц: 432
|
Уильям Фолкнер Авессалом, Авессалом!В самом начале 1934 года Фолкнер приступил к работе над новым романом, которому он первоначально дал то же название «Темный дом», что и черновым наброскам «Света в августе». В основу романа были положены два... ... Полное описание книги
![]() | Автор: Уильям Фолкнер Переводчик: Мэри Иосифовна Беккер Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: 2001 Язык книги: русский Страниц: 432
|
Уильям Фолкнер Авессалом, Авессалом!В самом начале 1934 года Фолкнер приступил к работе над новым романом, которому он первоначально дал то же название «Темный дом», что и черновым наброскам «Света в августе». В основу романа были положены два... ... Полное описание книги
![]() | Автор: Уильям Фолкнер Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 818
|
Подобно другим представителям "потерянного поколения", вступив в литературу после Первой мировой войны, Фолкнер (лауреат Нобелевской премии 1949 г.) заявил о себе как писатель своеобразного стиля, отмеченного историзмом, тягой к символике и... ... Полное описание книги
![]() | Автор: Уильям Фолкнер , Трумэн Капоте , Эдит Уортон , Джон Эрнст Стейнбек , Эрскин Колдуэлл Переводчик: Алексей Михайлович Михалев , Виктор Петрович Голышев , Нина Леонидовна Дарузес , Абель Исаакович Старцев , Наталия Альбертовна Волжина Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: 1991 Язык книги: русский Страниц: 469 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
В состав тома «Американская повесть» (книга вторая) входят пять произведений, представляющих развитие жанра повести в США в XX веке. Среди писателей, включенных в сборник — Э. Уортон, У. Фолкнер, Дж. Стейнбек и др. ... Полное описание книги
![]() | Автор: Уильям Фолкнер , Джойс Кэрол Оутс , Луис Бромфилд , Бетти Макдоналд , Эрскин Колдуэл , Олдо Лиополд Переводчик: Оксана Михайловна Кириченко , Вера Константиновна Ефанова , Майя Михайловна Коренева , Энгельсина Викторовна Переслегина , М. А. Миронова , С. Георгиев Жанр: Проза Серия: - Год издания: 1976 Язык книги: русский Страниц: 679
|
В сборник вошли произведения признанных мастеров американской прозы. В них отражены разные периоды в жизни Соединенных Штатов, многие исторические события, судьбы людей различных поколений. Объединяет и роднит эти произведения стремление авторов... ... Полное описание книги
![]() | Автор: Уильям Фолкнер Переводчик: Николай Колпаков Жанр: Детектив Серия: - Год издания: 1993 Язык книги: русский Страниц: 19
|
Уильям Фолкнер ВеслоI По тропинке, там, где она вьется между рекой и. плотной стеной кипарисов, тростников, камедных деревьев и шиповника, шли двое. Первый, пожилой, нес в руках рюкзак из грубой мешковины, выстиранный и выглядевший так, словно его... ... Полное описание книги
![]() | Автор: Джозеф Шеридан Ле Фаню , Уильям Фолкнер , Уильям Сароян , Гилберт Кийт Честертон , Фрэнсис Скотт Фицджеральд , Джон Роберт Фаулз , Вашингтон Ирвинг , Джойс Кэри , Джон Кольер , Ивлин Во , Фланнери О'Коннор , О Генри , Мюриэл Спарк Переводчик: Владимир Сергеевич Муравьев Жанр: Ужасы, Классическая проза, Сборники, альманахи, антологии Серия: Антология классической прозы #2012 Год издания: 2012 Язык книги: русский Страниц: 432
|
«Всякая настоящая литература — это вызов, приглашение к игре. Если вы что-то поняли в литературе, то стали соучастником игры — отчасти восторженным, отчасти изумленным... Хочется, чтобы шедевры английской литературы стали шедеврами русской... ... Полное описание книги
![]() | Автор: Уильям Фолкнер Переводчик: Рита Яковлевна Райт-Ковалёва , Виктор Александрович Хинкис Жанр: Классическая проза Серия: Трилогия о Сноупсах #2 Год издания: 1965 Язык книги: русский Страниц: 384 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
Самобытное творчество Уильяма Фолкнера (1897-1962), высокий гуманизм и истинное мастерство его прозы выводят писателя на авансцену не только американской, но и мировой литературы. Роман "Город" – продолжение саги о вымышленном округе Йокнапатофа. ... Полное описание книги
![]() | Автор: Уильям Фолкнер Переводчик: Рита Яковлевна Райт-Ковалёва , Виктор Александрович Хинкис , Симон Перецович Маркиш Жанр: Классическая проза Серия: Трилогия о Сноупсах #1 Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 407 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
Уильям Фолкнер ДЕРЕВУШКА РоманПеревод В. Хинкиса и С. Маркиша. Перевод под редакцией Р. Райт-Ковалевой.КНИГА ПЕРВАЯ ФЛЕМГЛАВА ПЕРВАЯ ... ... Полное описание книги
![]() | Автор: Уильям Фолкнер Переводчик: Григорий Крылов Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: 1997 Язык книги: русский Страниц: 306 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
Роман «Дикие пальмы» – это история любви, ради сохранения которой герои пытаются убежать из мещански обустроенной жизни. Но рок настигает их, как настигает он и двух других героев, уже не любовников, а чужих друг другу людей, соединенных на время... ... Полное описание книги
![]() | Автор: Уильям Фолкнер Переводчик: Рита Яковлевна Райт-Ковалёва Жанр: Классическая проза Серия: Доктор Мартино и другие рассказы Год издания: 1986 Язык книги: русский Страниц: 33
|
Уильям ФОЛКНЕР ДЫМ Ансельм Холленд приехал в Джефферсон много лет назад. Откуда он прибыл – никто не знал. Но в те дни он был человек молодой, должно быть незаурядный, во всяком случае видный собой, потому что года через три он женился на... ... Полное описание книги
![]() |
|
Фолкнер Уильям Засушливый сентябрь Уильям Фолкнер Засушливый сентябрь 1 В кровавых сентябрьских сумерках - после шестидесяти двух дней без дождя - он распространился словно пожар в сухой траве: слушок, анекдот, как угодно называй. Что-то такое... ... Полное описание книги
![]() | Автор: Уильям Фолкнер Переводчик: Ирина Гавриловна Гурова Жанр: Проза, Современная проза Серия: Йокнапатофская сага Год издания: 2015 Язык книги: русский Страниц: 302 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
Одна из самых прославленных книг XX века. Книга, в которой реализм традиционной для южной прозы «семейной драмы» обрамляет бесконечные стилистически новаторские находки автора, наиболее важная из которых – практически впервые со времен «Короля Лира»... ... Полное описание книги














