КОММЕНТАРИИ 1845
Митрополит Иларион (Алфеев)
"Евангелие Достоевского" митрополита Илариона (Алфеева) - глубокая и увлекательная работа, которая проливает свет на религиозное мировоззрение и влияние христианства на творчество величайшего русского писателя. Митрополит Иларион блестяще анализирует духовные ценности, нравственный выбор и религиозно-философские вопросы, которые Достоевский затрагивает в своих произведениях. Эта книга - ценный вклад в понимание как Достоевского, так и роли религии в формировании русской литературы.
rom-mak 27-04-2024 в 06:16 #192091Александр Петрович Казанцев
Эта книга захватывает с первых страниц. Невероятная смесь научной фантастики, приключений и философских размышлений. Я был поражен изобретательностью Казанцева и его способностью заставить читателя задуматься о важных вопросах, таких как цикличность жизни и неизбежность перемен. Герои были хорошо прописаны и реалистичны, их борьба за выживание на суровой планете была настолько правдоподобной, что я чувствовал себя частью этой истории. Роман оставил во мне глубокое впечатление, напомнив о хрупкости жизни и необходимости ценить каждый момент.
modeba972 26-04-2024 в 06:16 #192087О. Рейтерн
На Author.Today книга выложена полностью и бесплатно.
Андрей Но
Очередная часть "Субъекта" Андрея Но поражает своей глубиной и провокативностью. Автор не только создает захватывающий мир сверхспособностей, но и исследует фундаментальные вопросы человеческой природы и возможностей нашего разума.
Книга бросает вызов привычным представлениям о том, что значит быть человеком. Она заставляет задуматься о границах нашего сознания и потенциале, который таится в наших собственных умах. Рекомендую эту книгу всем, кто интересуется интеллектуальной фантастикой, психологическими исследованиями или просто хочет задуматься о том, на что мы способны как вид.
Илья Валерьевич Деревянко
Закончив последнюю страницу "Подонков", я закрыл книгу, ошеломленный и погруженный в раздумья. Взгляд Деревянко на жестокий и безжалостный мир преступности оказался одновременно захватывающим и ужасающим.
Каждый персонаж, от безжалостных бандитов до их жертв, был изображен с поразительной глубиной и нюансами. Действие было напряженным и не отпускало меня до самого конца, заставляя нетерпеливо переворачивать страницу за страницей.
История оставила горький привкус, заставив меня задуматься о моральном упадке и развращающем влиянии власти. Сильная и провокационная, "Подонки" - книга, которая останется со мной надолго после ее прочтения, оставляя след не только в моем разуме, но и в моем сердце.
Вера Николаевна Фигнер
Прочитав "Процесс 14-ти" Веры Фигнер, я была глубоко потрясена. Эта книга не просто исторический отчет, а душераздирающее свидетельство героизма и стойкости. Фигнер мастерски передает ужасы царского угнетения и силу духа тех, кто боролся против него.
Я восхищалась мужеством и интеллектом подсудимых. Они не отказались от своих убеждений, несмотря на угрозу смерти. Фигнер ярко описывает их личности, их боль и их надежды.
Эта книга - не просто урок истории. Она напоминание о том, что борьба за свободу и справедливость всегда стоит усилий, даже в самых мрачные времена. Она вдохновила меня и оставила неизгладимое впечатление.
Ольга Эр
"Незваная невеста мага" - это увлекательная история с динамичным сюжетом, которая затягивает с первых страниц. Герои яркие и запоминающиеся, их поступки и мотивации понятны и логичны. Романтика и приключения гармонично переплетаются, создавая интригующую и захватывающую атмосферу. Единственное, что немного разочаровало, - это предсказуемый финал. Тем не менее, книга оставила приятное послевкусие и желание прочитать продолжение истории.
ketrin 23-04-2024 в 00:16 #192068Единственный ребёнок в семье ирландского происхождения. Отец умер от волчанки, когда дочери было 16 лет. Она воспитывалась матерью. Закончила женский колледж штата Джорджия (ныне — университет штата), специализировалась по английскому языку и социологии. Получила признание своими карикатурами.
В 1946 опубликовала первый рассказ «Герань» (его позднейшая переработка, новелла «Судный день», стала последним написанным рассказом автора). О’Коннор была принята в члены «Программы поддержки литературного творчества штата Айова» (англ. «Iowa Writers' Workshop»), которую прошли многие крупные американские писатели середины и второй половины XX в. (Р. П. Уоррен, Р. Лоуэлл, Ф. Рот, М. Каннингем и др.). В 1949 году познакомилась и подружилась с выдающимся переводчиком древнегреческой литературы Робертом Фицджеральдом и его женой Салли, по их приглашению жила в их доме в 1949—1951 годах (позже Фицджеральд станет её душеприказчиком, а его жена публикатором эссеистики и писем О’Коннор, полного собрания её сочинений).
Написала два романа и тридцать рассказов, войдя в американскую литературу как один из наиболее ярких и глубоких мастеров «южной готики» (Фолкнер, Колдуэлл, К. Маккалерс, Трумен Капоте, Харпер Ли и др.). Отсюда её склонность к гротеску, отмеченная критикой (впрочем, она говорила, что северяне, как правило, видят нечто гротескное в каждом южанине). О’Коннор унаследовала американскую романтическую традицию (Эдгара По, Германа Мелвилл, Н. Готорн), высоко ценила прозу Гоголя. Религиозно озабоченные герои О’Коннор проходят короткий жизненный путь как испытание, ища искупления или хотя бы просветления, но нередко находя его только в смерти либо не находя даже там. «Милосердие меняет человека, — писала О’Коннор, — и это изменение мучительно».
Свои взгляды на человека, веру, творчество О’Коннор, как человек не просто религиозный, но теологически развитый, изложила в переписке с близкой подругой Элизабет (Бетти) Хестер, частично и без указания имени адресата опубликованной в 1979 году. В 1998 году Хестер в приступе депрессии покончила с собой, передав переписку одному из друзей; тогда и выяснилось, кому были адресованы письма О’Коннор (полный эпистолярий хранится в архиве Университета Эмори в Атланте и открыт для исследователей с мая 2007 года).
В 1951 году у О’Коннор диагностировали наследственную волчанку. Она вернулась в Милледжвиль, на ферму, где родилась и выросла её мать, стала разводить птиц (предметом её особой любви были павлины, они нередко появляются и в её прозе). Она разводила более ста видов павлинов (а также уток, кур, гусей и других видов птиц) на своей ферме в родовом поместье в городе Андалусия. Умерла в возрасте 39 лет, мать пережила её на треть века
Автор: Джозеф Шеридан Ле Фаню , Уильям Фолкнер , Уильям Сароян , Гилберт Кийт Честертон , Фрэнсис Скотт Фицджеральд , Джон Роберт Фаулз , Вашингтон Ирвинг , Джойс Кэри , Джон Кольер , Ивлин Во , Фланнери О'Коннор , О Генри , Мюриэл Спарк Переводчик: Владимир Сергеевич Муравьев Жанр: Классическая проза, Ужасы, Сборники, альманахи, антологии Серия: Антология классической прозы #2012 Год издания: 2012 Язык книги: русский Страниц: 432
|
«Всякая настоящая литература — это вызов, приглашение к игре. Если вы что-то поняли в литературе, то стали соучастником игры — отчасти восторженным, отчасти изумленным... Хочется, чтобы шедевры английской литературы стали шедеврами русской... ... Полное описание книги
Автор: Фланнери О'Коннор Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 23
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Фланнери О'Коннор Переводчик: Дмитрий Борисович Волчек Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2005 Язык книги: русский Страниц: 135 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Фланнери О'Коннор Переводчик: Инна Максимовна Бернштейн , Андрей Андреевич Кистяковский , Марина Литвинова , Леонид Юльевич Мотылев , Юлия Ивановна Жукова , Дмитрий Борисович Волчек , Ирина Павловна Архангельская Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2005 Язык книги: русский Страниц: 236
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Фланнери О'Коннор Переводчик: Мария В Куренная , И Менделева , Дмитрий Борисович Волчек , Татьянa Ивановa Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2005 Язык книги: русский Страниц: 89
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Фланнери О'Коннор Переводчик: Ирина Гавриловна Гурова , Лариса Георгиевна Беспалова , Виктор Петрович Голышев , Владимир Муравьев , Леонид Юльевич Мотылев , Сильвия Семёновна Белокриницкая , Михаил Максович Зинде , Дмитрий Борисович Волчек Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2005 Язык книги: русский Страниц: 206
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Фланнери О'Коннор Переводчик: Виктор Петрович Голышев , Леонид Юльевич Мотылев , Дмитрий Борисович Волчек Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: 2003 Язык книги: русский Страниц: 140
|
В сборник выдающейся американской писательницы Фланнери О’Коннор (1925–1964), яркой представительницы литературной школы американского Юга, вошли рассказы, ранее не переводившиеся на русский язык. Рассказы взяты из сборников «Хорошего человека найти... ... Полное описание книги
Автор: Фланнери О'Коннор Переводчик: Вадим Юрьевич Михайлин Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2005 Язык книги: русский Страниц: 184 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги