КОММЕНТАРИИ 1849
Арт Богданов
Приветствую. Не могли бы прояснить концовку книги Рыцарь архипелага? Не совсем понятно что за люди вышли на пляж хотелось бы конкретного логического конца с пониманием дальнейшего развития вселенной для составления образа в голове а не чтобы угадывать концовку.
Валентин 05-05-2024 в 20:35 #192120Александр Анатольевич Берг
Книгу прочёл с удовольствием. Только вот есть ошибки и несуразицы. Орудия в 100 мм не заряжаются раздельно, у них унитарный снаряд, то есть снаряд запрессован в гильзу и подается в орудие целиком. Так что танки Кв-3 заряжались одним человеком и одним унитаром. Далее, я вообще в ауте. При прорыве блокады Ленинграда, 2-я армия Власова прорвала окружение и по словам автора Власов не попал в плен, а продолжал ею командовать. И вдруг автор рассказывает, как в Харькове схватывают генерала Власова-предателя и по приговору вешают в Москве. Такое ощущение, что автор не следит за своим же написанным и потерял берега. Но, книга неплохая. Желаю автору еще написать хороших книг, но и следить за им же написанным и не попадать в такие идиотские ситуации.
Серый лис 30-04-2024 в 11:53 #192108Алиса Орлова-Вязовская
Прочитала «Сказку на Рождество» Алисы Орловой-Вязовской, и она заставила меня поверить в настоящую зимнюю сказку. С первых страниц я погрузилась в уютный мир, полный снега, искрящихся огней и рождественских чудес. Герои и их истории согревали мне душу, заставляя поверить в то, что даже в самые темные времена есть место для добра, надежды и волшебства. Это идеальная книга, чтобы погрузиться в праздничное настроение и поверить в рождественское чудо.
ivgorenko 28-04-2024 в 12:16 #192101Александр Сергеевич Донских
Странно, почему о романе "Краеугольный камень" мало говорят? Тут такая сосредоточенность мыслей, авантюрности, любви, ненависти, войны, мира и бог знает чего ещё, что читать его как дышать. Жизнь в нём и такая какая есть и такая, какая должна быть. Противоречия стянуты крепко и убедительно.Читали в бумаге, и в бумаге надо читать, потому что вещь традиционная, через бумагу так и глядит в тебя тот и другой герой романа. Язык глубокий и крепкий, настоящий глубинно русский. Читать!!
Фетрова В.Б. 28-04-2024 в 08:54 #192098Митрополит Иларион (Алфеев)
"Евангелие Достоевского" митрополита Илариона (Алфеева) - глубокая и увлекательная работа, которая проливает свет на религиозное мировоззрение и влияние христианства на творчество величайшего русского писателя. Митрополит Иларион блестяще анализирует духовные ценности, нравственный выбор и религиозно-философские вопросы, которые Достоевский затрагивает в своих произведениях. Эта книга - ценный вклад в понимание как Достоевского, так и роли религии в формировании русской литературы.
rom-mak 27-04-2024 в 06:16 #192091Александр Петрович Казанцев
Эта книга захватывает с первых страниц. Невероятная смесь научной фантастики, приключений и философских размышлений. Я был поражен изобретательностью Казанцева и его способностью заставить читателя задуматься о важных вопросах, таких как цикличность жизни и неизбежность перемен. Герои были хорошо прописаны и реалистичны, их борьба за выживание на суровой планете была настолько правдоподобной, что я чувствовал себя частью этой истории. Роман оставил во мне глубокое впечатление, напомнив о хрупкости жизни и необходимости ценить каждый момент.
modeba972 26-04-2024 в 06:16 #192087О. Рейтерн
На Author.Today книга выложена полностью и бесплатно.
Автор: Уильям Шекспир Переводчик: Борис Леонидович Пастернак Жанр: Драматургия Серия: - Год издания: 2004 Язык книги: русский Страниц: 63 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Литературное наследие Шекспира — это высочайшее завоевание человеческого духа. Его драматургия — непревзойдённое собрание шедевров, обогативших сокровищницу мировой культуры. Его лирика венчает поэзию европейского Возрождения. Богатство тем,... ... Полное описание книги
Автор: Уильям Шекспир Переводчик: Борис Леонидович Пастернак Жанр: Драматургия, Поэзия Серия: - Год издания: 1968 Язык книги: русский Страниц: 66 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Литературное наследие Шекспира — это высочайшее завоевание человеческого духа. Его драматургия — непревзойдённое собрание шедевров, обогативших сокровищницу мировой культуры. Его лирика венчает поэзию европейского Возрождения. Богатство тем,... ... Полное описание книги
Автор: Уильям Шекспир Переводчик: Татьяна Львовна Щепкина-Куперник Жанр: Драматургия Серия: - Год издания: 1958 Язык книги: русский Страниц: 86 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Пьеса о стремительно вспыхнувшей любви, о вражде кланов, каждого из влюблённых, о трагическом пути этой любви от тайного венчания до вынужденной разлуки и непредвиденной гибели влюблённых, представлена читателю в новом виде, приближенном к замыслу... ... Полное описание книги
Автор: Уильям Шекспир Переводчик: Татьяна Львовна Щепкина-Куперник Жанр: Драматургия Серия: - Год издания: 1958 Язык книги: русский Страниц: 86 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Уильям Шекспир Переводчик: Татьяна Львовна Щепкина-Куперник Жанр: Драматургия Серия: - Год издания: 1958 Язык книги: русский Страниц: 87 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Трагедия Шекспира в переводе Татьяны Львовны Щепкиной-Куперник. Примечания к тексту составлены А. Смирновым. ... Полное описание книги
Автор: Уильям Шекспир Переводчик: Татьяна Львовна Щепкина-Куперник Жанр: Драматургия Серия: - Год издания: 1958 Язык книги: русский Страниц: 86 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Уильям Шекспир Переводчик: Борис Леонидович Пастернак Жанр: Древнеевропейская литература, Драматургия Серия: - Год издания: 2017 Язык книги: русский Страниц: - Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Многие персонажи Шекспира стали нарицательными, вошли в наш повседневный обиход – но никому из них в этом отношении не сравниться с юными Ромео и Джульеттой из средневековой Вероны и суровым венецианским мавром Отелло, превратившихся в символы... ... Полное описание книги
Автор: Джон Донн , Луиш де Камоэнс , Микеланджело Буонарроти , Франческо Петрарка , Уильям Шекспир , Себастиан Брант , Франсиско де Кеведо , Феликс Лопе де Вега , Эдмунд Спенсер , Жоашен дю Белле , Ян Кохановский , Торквато Тассо , Лудовико Ариосто , Пьер де Ронсар , Луис де Гонгора , Теодор Агриппа д'Обинье , Иван Гундулич Переводчик: Николай Константинович Зеров , Михайло Москаленко , Дмитрий Васильевич Павлычко , Николай Иванович Терещенко , Александр Николаевич Мокровольский , Феофан Фёдорович Скляр , Николай Платонович Бажан , Дмитрий Паламарчук , Виктор Викторович Коптилов , Василий Александрович Мисик , Леонид Череватенко Жанр: Поэзия, Классическая поэзия, Классическая зарубежная поэзия Серия: - Год издания: - Язык книги: украинский Страниц: -
|
ЮНІ ЧИТАЧІ! Вам, певно, вже відомі імена: Петрарка, Мікеланджело, Шекспір... Можливо, ви вже й читали (чи чули) про світле кохання італійського поета Франческо Петрарки до жінки на ім’я Лаура, почуття, яке він проніс через усе життя й оспівав у... ... Полное описание книги
Автор: Уильям Шекспир Переводчик: Михаил Алексеевич Кузмин , Петр Исаевич Вейнберг , Дмитрий Лаврентьевич Михаловский , Петр Петрович Гнедич , Николай Михайлович Сатин , Андрей Иванович Кронеберг Жанр: Древнеевропейская литература, Проза, Драматургия Серия: - Год издания: 2011 Язык книги: русский Страниц: 565 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
«…Две знатные фамилии, равно Почтенные, в Вероне обитали, Но ненависть терзала их давно, – Всегда они друг с другом враждовали. До мщенья их раздоры довели, И руки их окрасилися кровью; Но сердца два они произвели, На зло вражде, пылавшие любовью,... ... Полное описание книги
Автор: Уильям Шекспир Жанр: Драматургия Серия: Класика світової літератури #32 Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 50 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Это одна из самых поэтичных комедий Шекспира. Она производит удивительно обаятельное впечатление совершенно неповторимым сочетанием реальности и фантастики, серьезного и смешного, лирики и юмора. Все это спаяно у Шекспира так прочно и органически,... ... Полное описание книги
Автор: Уильям Шекспир Переводчик: Татьяна Львовна Щепкина-Куперник Жанр: Драматургия Серия: - Год издания: 1958 Язык книги: русский Страниц: 61 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Уильям Шекспир Переводчик: Николай Васильевич Гербель Серия: - Год издания: 2015 Язык книги: русский Страниц: 49 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
«Сонеты» Уильяма Шекспира (англ. William Shakespeare, 1564–1616) — шедевр мировой классики непревзойденного поэта, хотя исследователи творческого наследия Шекспира и спорят до сих пор о подлинности авторства. Цикл сонетов состоит из 154... ... Полное описание книги
Автор: Уильям Шекспир Переводчик: Константин Константинович Случевский , Валерий Яковлевич Брюсов , Федор Алексеевич Червинский , Николай Васильевич Гербель , Модест Ильич Чайковский , Б В Бер , Ив Мамуна Серия: - Год издания: 1996 Язык книги: русский Страниц: 48 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Бессмертные творения — сонеты У. Шекспира (1564–1616) в настоящем издании представлены в переводе Н. В. Гербеля, поэта и издателя середины — конца XIX века, а также поэтов серебряного века В. Я. Брюсова, К. К. Случевского и др. Переводы этих авторов... ... Полное описание книги
Автор: Уильям Шекспир Переводчик: Самуил Яковлевич Маршак Жанр: Поэзия Серия: - Год издания: 2009 Язык книги: русский Страниц: 75 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Шекспира-поэта очень высоко оценили уже знатоки литературы, жившие в его время. Они уподобляли Шекспира великим писателям античности. Большей похвалы нельзя было придумать в эпоху Возрождения, когда искусство античности считалось высшим образцом.... ... Полное описание книги
Автор: Уильям Шекспир Переводчик: Самуил Яковлевич Маршак Жанр: Поэзия Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 40 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Все сонеты Шекспира в переводе Самуила Яковлевича Маршака ... Полное описание книги