ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Андрей Владимирович Курпатов - Счастлив по собственному желанию. 12 шагов к душевному здоровью - читать в ЛитВекБестселлер - Дейл Карнеги - Как перестать беспокоиться и начать жить - читать в ЛитВекБестселлер - Виктор Франкл - Сказать жизни - "Да". Упрямство духа - читать в ЛитВекБестселлер - Валерий Владимирович Синельников - Возлюби болезнь свою. Как стать здоровым, познав радость жизни - читать в ЛитВекБестселлер - Радислав Иванович Гандапас - Камасутра для оратора. Десять глав о том, как получать и доставлять максимальное удовольствие, выступая публично. - читать в ЛитВекБестселлер - Наталья Петровна Бехтерева - Магия мозга и лабиринты жизни - читать в ЛитВекБестселлер - Екатерина Николаевна Вильмонт - Отчаянная девчонка - читать в ЛитВекБестселлер - Гэри Чепмен - Пять языков любви. Как выразить любовь вашему спутнику - читать в ЛитВек
ЛитВек - электронная библиотека >> Популярные авторы

КОММЕНТАРИИ 746

Легенда о проклятии (СИ)
Катерина Ежевика

Замечательная сказка-легенда пробуждающая в душе добро. Спасибо за Ваше творчество. Успехов Вам во всех ваших начинаниях!!!

Екатерина     #189449
Нашествие. Битва титанов (СИ)
Astrollet

Я давно ругаюсь на полную безграмотность многих писателей в плане орфогрфии. И не только ошибок с мягким знаком. И других много. Обидно за них, есть и очень талантливые.

Сергей     #189447
Забросило
Сергей Георгиевич Обатуров

понравилось читаю дальше

александр     #189446
Звезда, зовущая вдали
Сергей Миронович Шлахтер

Как сейчас не хватает именно таких книг.Огромное спасибо автору!

Дмитрий     #189445
Попурри на темы sexytales
Фасо Буркина (Израэля)

Класс. круто

Лера     #189443
Полная октава Вселенной
Евгений Борисович Коваленко

Бред. Какой БРЕД!!! Есть два варианта- или этот бред написан в бешеной укурке. Даже комментировать тут нечего. Или это заказ от одних ДИБИЛОВ для определенного контингента и должно было написанно именно так! Я вообще считаю последнее время большая часть аналогичных произведений под разными ФИО авторов написаны одним и тем-же человеком или группой человеков типа- потому, что не бывает бред одинаковым у разных людей. А тут как по писанному. Миллиарды евро, куча женщин, нервно припадошный герой который тупит, бухает всех рвет на куски но по поведению 13 летний прыщавый подросток с промытыми мозгами.

Алексей     #189441
Нашествие. Битва титанов (СИ)
Astrollet

Видели мой предыдущий комментарий? Вот так и книга, написана на ходу и выложена как есть.

Андрей     #189439
Нашествие. Битва титанов (СИ)
Astrollet

Сама история интересная и разноплановая. Но такое ощущение что это черновик. Такое ощущение что все четыре книги написали без правок. Просто взяли черновик, загнали его в word, где красным подчекнуло, там и исправили, где зелёным - не тронули. В повсюду вставлен "ь". И где нужно, и где нет. Практически везде "ться". "Учиться", "учится"/"лечиться", "лечится" - все эти слова правильные, но имеют разное значение. Если глагол отвечает не вопрос "что делатЬ", то будет "тЬся", если на вопрос "что делает", то "тся". Иногда создаётся ощущение, что автору не не понравилось предложение и он попытался его переформулировать. В итоге получилось мозгодробящее предложение из кусков обоих вариантов, которое приходится перечитывать несколько раз, чтобы понять смысл. Плюс встречается какой-то колхозный жаргон - "расстрелял С двух турелей/"С одной турели" - это всё делается "ИЗ", а не "С". У автора наблюдается какой-то свой стиль - "здесь начало предложения", затем идёт знак "-", "потом идёт какое-то длинное пояснение, после прочтения которого забываешь с чего началось предложение", затем снова знак "-" и "конец предложения". Следующий грешок - вот слишком всё гладко проходит у главного героя, автор иногда пролистывает недели/месяцы/года, а потом бац и ситуация... Но главный герой, оказывается, всё предусмотрел. И начинается описание как самый хитрый гг предвидел эту ситуацию, и как к ней подготовился. Вот лучше бы это было прописано пол года назад, вместо этого пропуска времени, эффект был бы лучше. Всё это очень раздражает и замедляет чтение. Кому-то может не критично, но для примера - вы зашли в бар, заказали бутылочку пивка, вам её достали из под стойки уже открытую со словами что её собрали из трёх недопитых, но пиво ещё холодное и стоит на 10% меньше.

Андрей     #189438
Огребенцы (СИ)
Денис Юрьевич Петриков

Друзья, я не знаю где администрация сайта раскопала данную версию текста, но перед вами черновик. Уже имеется отредактированный текст на голову выше по качеству. Очень рекомендую читать на ЛитНете или СамИздете. Ваш Автор.

Денис     #189433
Операция «Артефакт»
Андрей Поздеев

Долго откладывал прочтение этой книги на потом, ввиду большого объёма текста, но наконец собрался и прочел. Да, действительно, книга вызывает неоднозначное "послевкусие". В какой-то момент, мне даже показалось, что это чистой воды документалистика, поскольку многие события, описываемые в тексте, имели место быть на самом деле. Для меня непонятно, почему этот роман отнесён в рубрику «боевое фэнтези»? Эта какая-то ошибка. Это чистой воды мистический триллер! Единственное моё замечание, это то, что во второй части, наверно надо было сократить объём информации по «секретным материалам». А так получился не просто хорошая книга, а шикарная.

Оценил книгу на 10
Klavdiy     #189432

ВСЕ КОММЕНТАРИИ

 

ДОнуа Мари-Катрин - 2 книг. Главная страница.

Синоним: Мари-Катрин ДОнуа

ДОнуа Мари-КатринМари-Катрин д’Онуа (фр. Marie-Catherine, Madame d'Aulnoy, урождённая Мари-Катрин Ле Жюмель де Барневиль, 14 января 1651, Барнвиль-ла-Бертран, Нормандия — 13 января 1705, Париж) — французская писательница, одна из авторов классической французской сказки.
Мари-Катрин родилась в дворянской нормандской семье. Замуж вышла (08.03.1666) за Франсуа де ла Мотта, барона д’Онуа, который был старше её более чем на 30 лет и имел репутацию любителя выпить и неисправимого ловеласа. В 1669 году Мари-Катрин (в сговоре с матерью) попыталась избавиться от супруга, обличив его в преступлении по оскорблению короля (за что полагалась смертная казнь). Но, по постановлению суда, барон был освобождён, а так называемые «друзья» его жены были приговорены к обезглавливанию за клевету. Мадам д’Онуа спасли только невероятные обстоятельства — она смогла убежать по тайной лестнице и укрыться под катафалком в церкви.
На протяжении пятнадцати лет мадам д’Онуа находилась в вынужденной эмиграции в Европе. В 1675 году жила в Англии; во Францию она смогла вернуться только 10 лет спустя, благодаря помилованию Людовика XIV для придворных особ. В 1690 году мадам д’Онуа открыла собственный литературно-политический салон в Париже (салон находился под подозрением у полиции как возможное гнездо шпионажа), а также посещала знаменитый литературный салон маркизы де Ламбер. Мадам д’Онуа была принята в Академию деи Риковерати в Падуе.
Мари-Катрин д’Онуа приступает к публикации своих произведений в 1690 году: «Записки о путешествии в Испанию» (Relations du voyage en Espagne), «История Ипполита, графа Дугласа» (Histoire d’Hippolyte, comte de Douglas, 1691), «Мемуары о приключениях при Французском дворе» (Mémoires des aventures de la cour de France, 1692), «Граф де Варвик» (Le Comte de Warwick,1703) и др.
«Остров блаженства» (L’Île de la félicité) — первая волшебная сказка, опубликованная во Франции. После успеха «Сказок моей матушки Гусыни» Шарля Перро в 1697 году, Мари-Катрин д’Онуа выпустила 4 тома «Волшебных сказок» (Les contes des fées), продолженных сборником «Новые сказки или модные Феи» (Contes nouveaux ou les Fées à la mode), изданные соответственно в 1697 и 1698 годах и подарившие ей славу.
Среди наиболее значительных сказок мадам д’Онуа: «Голубая птица» (Oiseau bleu), «Красавица Золотые Кудри» (la Belle au cheveux d’or), «Грейс и Дерек» (Gracieuse et Percinet), «Шаловливый принц» (le Prince lutin), «Лесная лань» (la Biche au bois), «Белая кошка» (la Chatte Blanche), «Золотая ветвь» (le Rameau d’or), «Вострушка-Золянка» (Finette Cendron), «Желтый карлик» (le Nain jaune), «Благодетельная лягушка» (la Grenouille bienfaisante).
Скончалась у себя дома в Париже в 1705 году.
Книга - Французская литературная сказка XVII – XVIII вв.. Жак Казот - читать в ЛитВек
Читать

Формат: fb2

 Скачать

В сборник, представляющий интересный и самобытный жанр французской литературы, вошли произведения Ш. Перо, М. д'Онуа, А. Гамильтона и других авторов. Столетняя история французской литературной сказки опрокидывает ходячие представления о... ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Ник Перумов - Хранитель Мечей. Странствия мага. Том 1 - читать в ЛитВекБестселлер - Макс Фрай - Чужак - читать в ЛитВекБестселлер - Умберто Эко - Имя розы - читать в ЛитВекБестселлер - Сергей Васильевич Лукьяненко - Спектр - читать в ЛитВекБестселлер - Кейт Феррацци - «Никогда не ешьте в одиночку» и другие правила нетворкинга - читать в ЛитВекБестселлер - Ева Бергер - НЛП для счастливой любви. 11 техник, которые помогут влюбить, соблазнить, женить кого угодно - читать в ЛитВекБестселлер - Дмитрий Хара - П. Ш. - читать в ЛитВекБестселлер - Ранульф Файнс - Профессионал - читать в ЛитВек