ЛитВек - электронная библиотека >> Популярные авторы >> Мари-Катрин д’Онуа

КОММЕНТАРИИ 722

Как подобрать камень-талисман по планетам в знаках Зодиака
Надежда Михайловна Лапина

Ведь только до 2019.
что означают знаки в натальной карте (программа zet 9 geo натальная карта скачать бесплатно)

NatashaklSam     #189408
Профессиональный попаданец (СИ)
Дмитрий Олегович Смекалин

прочитал кучу книг про разных попаданцев а это что-то свеженькое смесь еве, фентези и боевой фантастики! жду продолжения

Дамир Абдеев     #189407
Тайны древних (СИ)
Владимир Романович Тимофеев

Здравствуйте уважаемые модераторы сайта, произведение Тайны древних не является творчеством Тимофеева Владимира Анатольевича, это произведение Тимофеева Владимира Романовича, пожалуйста, будьте любезны исправить!

Владимир     #189406
Шоколад із чилі
Йоанна Яґелло

книга классная! Но есть вопрос где ; книга "молоко з медом"?!

аноним     #189405
Быстрые деньги в Интернете. 50 способов заработать, сидя дома у компьютера
Андрей Парабеллум

Хелло всем! Интересная статья-обзор, много что можно принять к сведению. Но также нельзя хоронить о том, что чтобы достичь определённых высот в заработке денег на бирже фриланса Касли
нужно иметь сноровку, усердие и влечение привести в исполнение поставленную задачку. Не угодно забывать, что напористость даёт завидный эффект. Так, что дерзайте, и всё у вас выйдет!

Mihailsen     #189404
Операция «Артефакт»
Андрей Поздеев

Чем больше читаю эту книгу, тем глубже погружаюсь в описываемые события.Какой замечательный сюжет! Наверно сейчас, когда Запад пытается переписать итоги второй мировой войны, эта книга очень актуальна. Спасибо автору за его труд.

Зоя     #189403
Два письма
Юлия Гордон-Off

1- Ну не верю что писала женщина..... 90%- автор мужик.
2- 1я книга заинтересовала. Вторая как у всех - ни о чем. Третья напрягла бестолковостью. Четвертую автор тупо слил чтобі закончить как-нибуть.
Ну вот както-так

Алексей     #189402
Красный Петух
Ян Гийу

Сам по себе роман достаточно интересен. Но перевод!!! Переводчик переврал практически все, что только можно было переврать (особенно касательно шведских реалий). Впечатление, что книгу переводил не очень одаренный студент-третьекурсник.

Герман     #189386
Зло
Ян Гийу

Очень слабый перевод.

Герман     #189385
Человек, который съел «Боинг-747»
Бен Шервуд

Пухов Антон Олегович
Кронштадт
Май 2020-года

Полный Blumchenthee / В СИЛУ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ

Седьмого мая до судьбоносного во всех своих календарных отношениях одиннадцатого августа две тысячи двадцатого года остаётся ровно девяносто шесть дней (и любое число здесь по определению своему будет соответствовать термину "ровно")...

Утром, вот тебе ирония моей вечно проклятой судьбы, проезжал в почти что родном для меня Санкт-Петербурге мимо офиса Экспобанка, единственного офиса этого банка в Питере....

Утром вообще было весело и местами даже напряжённо... Утром общался с Ардалионом.... Ардалион рассказал мне анекдот, совсем не интеллигентской, уж точно не в стиле атмосферных анекдотов Юрия Никулина....

Вновь пожрал только в час дня, пожрал по-настоящему, по-русски, по-православному... Ох, уж та диета Вальтера Лонго.... Зато выработал хоть какой-то режим питания: 16+8, то есть жру восемь часов, а шестнадцать только пью... Воду....

Днём, даже уже вечером Седьмого мая... Незадача... Нечаянно порезал палец бритвой во время бритья.... Напряжение... Сыграло свою роль... Что ж, надеюсь я, словно герой романа Обломов, не умру под конец всей этой глобальной истории от какого-нибудь вируса Рукутамы.... Уж точно хотелось бы дожить до одиннадцатого августа две тысячи двадцатого года, а там уж после этого конца десятилетия, каку терминатора - уже все равно..

Сменил утром кодовые слова: Фортель, Блыскавка, Брента, Пайлот, Варандей, Волновод, Реглан, Шервуд (это не в честь русского архитектора Владимир Владимировича, а в честь писателя Шервуда Андерсона - прочитал в намеднях его замечательный рассказ СМЕРТЬ В ЛЕСУ!!!!!!!...), Каустик, Рауглер

Замурован в Ленинграде, что тут сказать, с окровавленным пальцем.... Кто бы мне сказал такое в детстве.... Делать настолько нечего на карантинах, что подсчитал : с 11 августа 2010 по 11 августа 2020 года пройдет ровно 3653 дней/ ох, как же я не люблю всяких совпадений, но именно в этом - двадцатом году - мне исполнится тридцать шесть, а 36-м году мне кликнет 53-й гол... Как же я ненавижу такие совпадения.... Хотя сейчас ли об этом думать, когда все подходит к краю... Очень опасному краю... В Москве ввели масляный режим, у в Питере всё ещё плясочный режим - гуляют все кому не лень... НО СЕЙЧАС 75 ЛЕТ ПОБЕДЕ ВО ВТОРОЙ МИРОВОЙ, С ЧЕМ ВСЕХ И ПОЗДРАВЛЯЮ С ЭТИМ СВЯЩЕННЫМ ЮБИЛЕЕМ

13-го мая день рождения у Валеры: ему почти столько же лет , сколько моему младшему брату - Пухову Александру Олеговичу... Вобщем от души поздравляю.... Вообще сегодня многообещающий день - хотя б потому что зажил мой палец, тот что был сильно порезан бритвой во время бритья несколько дней назад... Ура! Я всегда верил в то, чтоб для , так сказать, самоисцеления не обязательно обращаться к хирургу, тем более к хирургу в Кронштадском мире здравоохранения...

Но, признаюсь, друзья мои Кронштадтовы: несмотря на все замечательные новости и прочие победоносные праздники последних майских времён настроение мое,, прежде все из-за всех этих непрекращающихся самоизоляций, все равно словно СМЕРТЬ В ЛЕСУ....

Blumchenthee8@yandex.ru

Anton     #189384

ВСЕ КОММЕНТАРИИ

 

д’Онуа Мари-Катрин - 2 книг. Главная страница.

Синоним: Мари-Катрин ДОнуа

д’Онуа Мари-Катрин

Мадам д’Онуа, Мари-Катрин д’Онуа (фр. Marie-Catherine, Madame d'Aulnoy, урождённая Мари-Катрин Ле Жюмель де Барневиль) — французская писательница, одна из авторов классической французской сказки.

Мари-Катрин родилась в дворянской нормандской семье. 8 марта 1666 года вышла замуж за Франсуа де ла Мотта, барона д’Онуа, который был старше её более чем на 30 лет и имел репутацию любителя выпить и неисправимого ловеласа. В 1669 году Мари-Катрин (в сговоре с матерью) попыталась избавиться от супруга, обличив его в преступлении по оскорблению короля (за что полагалась смертная казнь). Но, по постановлению суда, барон был освобождён, а так называемые «друзья» его жены были приговорены к обезглавливанию за клевету. Мадам д’Онуа спасли только невероятные обстоятельства — она смогла убежать по тайной лестнице и укрыться под катафалком в церкви. На протяжении пятнадцати лет мадам д’Онуа находилась в вынужденной эмиграции в Европе.

В 1675 году жила в Англии; во Францию она смогла вернуться только в 1685 году, благодаря помилованию Людовика XIV для придворных особ. В 1690 году мадам д’Онуа открыла собственный литературно-политический салон в Париже (салон находился под подозрением у полиции как возможное гнездо шпионажа), а также посещала знаменитый литературный салон маркизы де Ламбер. Мадам д’Онуа была принята в Академию деи Риковерати в Падуе. Скончалась у себя дома в Париже в 1705 году.

Творчество

Мари-Катрин д’Онуа приступает к публикации своих произведений в 1690 году: «Записки о путешествии в Испанию» (Relations du voyage en Espagne), «История Ипполита, графа Дугласа» (Histoire d’Hippolyte, comte de Douglas, 1691), «Мемуары о приключениях при Французском дворе» (Mémoires des aventures de la cour de France, 1692), «Граф де Варвик» (Le Comte de Warwick,1703) и др.

Сказки

«Остров блаженства» (L’Île de la félicité) — первая волшебная сказка, опубликованная во Франции. После успеха «Сказок моей матушки Гусыни» Шарля Перро в 1697, Мари-Катрин д’Онуа выпустила 4 тома «Волшебных сказок» (Les contes des fées), продолженных сборником «Новые сказки или модные Феи» (Contes nouveaux ou les Fées à la mode), изданные соответственно в 1697 и 1698 годах и подарившие ей славу.

Среди наиболее значительных сказок мадам д’Онуа: «Голубая птица» (Oiseau bleu), «Златовласка» (la Belle au cheveux d’or) , Gracieuse et Percinet, «Шаловливый принц» (le Prince lutin), «Лесная лань» (la Biche au bois), «Белая кошка» (la Chatte Blanche), «Золотая ветвь» (le Rameau d’or), Finette Cendron, «Желтый карлик» (le Nain jaune), «Благодетельная лягушка» (la Grenouille bienfaisante).

http://www.livelib.ru/author/367576
Книга - Французская литературная сказка XVII – XVIII вв.. Жак Казот - читать в ЛитВек
Читать

Формат: fb2

 Скачать

В сборник, представляющий интересный и самобытный жанр французской литературы, вошли произведения Ш. Перо, М. д'Онуа, А. Гамильтона и других авторов. Столетняя история французской литературной сказки опрокидывает ходячие представления о... ... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Борис Акунин - Первая сверхдержава. История Российского государства. Александр Благословенный и Николай Незабвенный - читать в ЛитВекБестселлер - Эмили Нагоски - Выгорание - читать в ЛитВекБестселлер - Елена Звездная - Город драконов. Книга вторая - читать в ЛитВекБестселлер - Джо Аберкромби - Немного ненависти - читать в ЛитВекБестселлер - Эмилия Грин - Жеребец - читать в ЛитВекБестселлер - Анна Сергеевна Гаврилова - Лорд, который влюбился 2 - читать в ЛитВекБестселлер - Владислав Гайдукевич - Расширить сознание легально - читать в ЛитВекБестселлер - Юрий Александрович Уленгов - Полигон. Санитары Лимба - читать в ЛитВек