Комментарии КОММЕНТАРИИ 230

Родовая земля
Александр Сергеевич Донских

Роман «Родовая земля» о том, как простой человек своим трудом и с верой в милость Бога созидает изо дня в день своё счастье. Но препятствий всегда много, в любые времена, для любого человека, в каком бы государстве он не жил. А потому нужно остаться человеком, не замарать душу, чтобы потом предстать перед Творцом на Страшном суде. Автор ведёт нас к тому, чтобы мы заботились о своей душе. Ведёт умело, рассыпая повсюду для нас интересные идеи, пейзажные зарисовки, психологические этюды и т.д. Блестящая вещь. Читается легко, а когда прочитаешь, то думаешь долго о прочитанном, и тоже легко.

Истрин Е.     #230
50 стихотворений Шела Сильверстина (СИ)
Шел Сильверстин

Комментарий мой следующий: мое имя Алекс Бард, и сборник был взят с моей странички в самиздате без моего уведомления (http://samlib.ru/a/a_bardowi/shel5.shtml).
Я являюсь переводчиком данных стихотворений, так что прошу либо указать, что этот перевод сделан мной, либо удалить весь сборник.

Алекс Бард     #229
Пропавшая девушка
Роберт Лоуренс Стайн

это ужас в хорошем смысле.

лира     #228
Хождение за три моря
Афанасий Никитин

Афеня Никита не мог отправиться из Москвы по той причине, что Великое тверское княжество противостояло в те времена московскому княжеству
Историю родины следовало бы знать.

Вталий Александрович     #227
Живите вечно. Повести, рассказы, очерки, стихи писателей Кубани к 50-летию Победы в Великой Отечественной войне
Александр Васильевич Стрыгин

ПРИНУЖДЕНИЕ К ПРАВДЕ.
18 января 2018 года, электронное периодическое издание Журнал ГОРБАТКА.РУ опубликовало статью Александра Глазунова "История одной песни: "Площадь памяти", в которой журналист подвёл итоги своего расследования по уточнению автора стихов "Площадь памяти" и определению авторов одноименной песни-баллады "ПЛОЩАДЬ ПАМЯТИ".
Установлено и подтверждено документально.
Автор стихов "Площадь памяти" - жена фронтового лётчика и мать военного лётчика, Заслуженный работник культуры Кубани, член Союза журналистов и член Союза писателей России, руководитель лит.объединений и автор-редактор литературно-поэтических сборников, поэтесса Валентина Григорьевна Саакова (город Сочи). Её стихи, "Площадь памяти", публиковались многими периодическими изданиями и, в том числе, были напечатаны в журнале "ОГОНЁК" (№ 10, от 7 марта 1970 года, стр. 12.).
Автор-создатель песни-баллады "ПЛОЩАДЬ ПАМЯТИ" (Музыка Г. Шапошникова, слова В. Сааковой) - бывший руководитель матросских ансамблей Лен.ВМБ Балт.флота "Волна" и "Ладожане", лауреат Всесоюзного фестиваля народного творчества, поэт, композитор и журналист, в прошлом, лучший дивизионный штурман, отличник погранвойск и военкор ИТАР-ТАСС, старший офицер ВМФ России Геннадий Георгиевич Шапошников (город-герой Ленинград). Текст и ноты песни-баллады "ПЛОЩАДЬ ПАМЯТИ" (Слова В. Сааковой, музыка Г. Шапошникова), также, неоднократно печатались различными изданиями и, в том числе, были опубликованы журналами ЦК ВЛКСМ "КОМСОМОЛЬСКАЯ ЖИЗНЬ" и "СМЕНА" (№ 12, июнь 1973 года, стр. 8.).
Житель Гомельской области республики Беларусь, гражданин РБ Бобровничий Владимир Григорьевич, объявивший себя 13 марта 2014 года автором стихов "Площадь памяти" и автором текста песни-баллады "ПЛОЩАДЬ ПАМЯТИ", не является автором или соавтором этих двух музыкально-поэтических произведений.

ПЛОЩАДЬ ПАМЯТИ. ОСТОРОЖНО, ПЛАГИАТ!     #226
В ту же реку 2 (СИ)
Николай Дронт

Очень необычно для попаданцев. Очень интересно. Жду продолжения

Виктор     #225
Тяжелый танк «Королевский тигр»
Михаил Борисович Барятинский

Нормальная книга, читать можно.

Nadepreence     #224
Двойное свидание
Роберт Лоуренс Стайн

сюжет так себе.

Оценил книгу на 5
лира     #223
Выпускной класс
Роберт Лоуренс Стайн

книга средняя.

Оценил книгу на 6
лира     #222
Живите вечно. Повести, рассказы, очерки, стихи писателей Кубани к 50-летию Победы в Великой Отечественной войне
Александр Васильевич Стрыгин

Пол-века назад, на стихи офицера-фронтовика, поэта Михаила Ивановича Петрова "Раны сердца", была написана песня-баллада "ПОМНИ ВОЙНУ!" (Музыка Г. Шапошникова, слова М. Петрова), а на стихи жены фронтового лётчика, поэтессы Валентины Григорьевны Сааковой "Площадь памяти", была создана одноименная песня-баллада "ПЛОЩАДЬ ПАМЯТИ" (Музыка Г. Шапошникова, слова В. Сааковой), которые посвящались защитникам Бреста, всем погибшим в годы Великой Отечественной войны.
В те годы, эти музыкально-поэтические произведения публиковались брестскими газетами "Заря" и "Заря над Бугом", другими периодическими изданиями советской Белоруссии и Белорусского военного округа.
Пресс-служба "ИнтерПолисВести", крепость-герой Брест, города-герои Керчь и Ленинград, города Сочи, Новая Ладога, г. п. Красная Горбатка и Лоев Гомельской области республики Беларусь, 11.08.2018 г.

ПЛОЩАДЬ ПАМЯТИ. ПОМНИ ВОЙНУ!     #221

ВСЕ КОММЕНТАРИИ

RSS  

Забужко Оксана - 19 книг

Забужко ОксанаUA
Окса́на Стефа́нівна Забу́жко (* 19 вересня 1960, Луцьк) — українська поетеса, письменниця, літературознавець, публіцист. У своїй творчості приділяє багато уваги осмисленню української ідентичності і при цьому часто користується методологією фемінізму та постколоніалізму. В своїх творах використовує Харківський правопис.
Народилася 19 вересня 1960 року в місті Луцьку. Коли їй виповнилося 8 років, родина переїхала до Києва. Закінчила філософський факультет (1977—1982) та аспірантуру з естетики (1985) Київського національного університету імені Тараса Шевченка.
Була членом КПРС. Учасниця «революції на граніті» 1990 року.
Захистила кандидатську дисертацію на тему «Естетична природа лірики як роду мистецтва». Виключно літераторством трудовий досвід Забужко не обмежується. Довгий час працювала викладачем. Причому лекції кандидата філософських наук Забужко пощастило відвідати студентам не тільки Київської державної консерваторії ім. П. Чайковського, де Забужко читала естетику, а також студентам таких всесвітньо відомих університетів як Гарвардський, Єльський, Колумбійський. Починаючи з 1989 р. Забужко є старшим науковим співробітником Інституту філософії НАН України.
1992 року викладала україністику в Університеті штату Пенсильванія як запрошений письменник. У 1994 отримала стипендію Фонду Фулбрайта і викладала в Гарвардському та Піттсбурзькому університетах.
Від часу першої публікації роману-лонґселера «Польові дослідження з українського сексу» залишається одним з найпопулярніших україномовних авторів. Є авторкою численних культурологічних статей і есе у вітчизняній та зарубіжній періодиці. Провадила авторську колонку в деяких періодичних виданнях («Panorama», «Столичные новости» тощо), вела літературні майстер-класи в Київському університеті.
Твори Забужко здобули також міжнародне визнання, особливо широке — в Центральній та Східній Європі. Живе на письменницькі гонорари; значна частка її доходу надходить від книг, виданих за кордоном. Член Асоціації українських письменників, Віце-президент Українського ПЕН-центру, член Наглядової Ради Міжнародного Фонду «Відродження».
* * *
RU
Оксана Стефановна Забужко (* 19 сентября 1960, Луцк) — украинская поэтесса, писательница, литературовед, публицист. В своем творчестве уделяет много внимания осмыслению украинской идентичности и при этом часто пользуется методологией феминизма и постколониализма. В своих произведениях использует Харьковский правописание.
Родилась 19 сентября 1960 года в городе Луцке. Когда ей исполнилось 8 лет, семья переехала в Киев. Окончила философский факультет (1977—1982) и аспирантуру по эстетике (1985) Киевского национального университета имени Тараса Шевченко.
Была членом КПСС. Участница «революции на граните » 1990 года.
Защитила кандидатскую диссертацию на тему «Эстетическая природа лирики как рода искусства». Исключительно литераторством трудовой опыт Забужко не ограничивается. Долгое время работала преподавателем. Причем лекции кандидата философских наук Забужко посчастливилось посетить студентам не только Киевской государственной консерватории им. П. Чайковского, где Забужко читала эстетику, но и студентам таких всемирно известных университетов как Гарвардский, Йельский, Колумбийский. Начиная с 1989 г. Забужко является старшим научным сотрудником Института философии НАН Украины.
В 1992 г. преподавала украинистику в Университете штата Пенсильвания в качестве приглашенного писателя. В 1994 г. получила стипендию Фонда Фулбрайта и преподавала в Гарвардском и Питтсбургском университетах.
Со времени первой публикации романа-лонгселлера «Полевые исследования украинского секса» остается одним из самых популярных украиноязычных авторов. Автор многочисленных культурологических статей и эссе в отечественной и зарубежной периодике. Вела авторскую колонку в некоторых периодических изданиях («Panorama», «Столичные новости» и др.), литературные мастер-классы в Киевском университете.
Произведения Забужко получили также международное признание, особенно широко — в Центральной и Восточной Европе. Живет на писательские гонорары; значительная часть ее дохода поступает от книг, изданных за рубежом. Член Ассоциации украинских писателей, Вице-президент Украинского ПЕН-центра, член Наблюдательного Совета Международного Фонда «Возрождение».
Бібліографія
Поезія
Травневий іній (1985)
Диригент останньої свічки (1990)
Автостоп (1994)
Kingdom of Fallen Statues (1996)
Новий закон Архімеда. Вибрані вірші 1980–1998 (2000)
Друга спроба: Вибране (2005)
Вірші: 1980–2013 (2013)
Проза
Інопланетянка (1992)
Польові дослідження з українського сексу (1996)
Казка про калинову сопілку (2000)
Сестро, сестро (повісті й оповідання, 2003)
Музей покинутих секретів (2009)
Філософсько-літературознавчі праці
Дві культури (1990)
Шевченків міф України (1997)
Філософія Української ідеї та європейський контекст: франківський період (1992)
Notre Dame d'Ukraine: Українка в конфлікті міфологій (2007)
Оксана Забужко, Юрій Шевельов. Вибране листування на тлі доби. 1992–2002 (2011)
Публіцистика
Хроніки від Фортінбраса (1999)
Let my people go. 15 текстів про українську революцію (2005)
З мапи книг і людей (2012)
Переклади іноземними мовами
«Польові дослідження з українського сексу» — Росія (1998, 2001, 2002, 2008), Угорщина (1999), Чехія (2001, 2002), Польща (2003, 2008), Болгарія (2005), Німеччина (2006, 2008), Швеція (2006), Італія (2008), Румунія (2008), Туреччина (2011)
«Сестро, сестро» — Чехія (2006), Польща (2007)
«Казка про калинову сопілку» — Іран (2006)
«Музей покинутих секретів» — Польща (2013), Росія (2013)
Нагороди, відзнаки
1996 премія Фонду ім. Гелен Щербань-Лапіка (США)
1997 поетична премія Global Commitment Foundation (Фонду Всесвітнього Зобов'язання, США)
1997 премія Фундації Ковалевих
1998 премія Фонду Рокфеллера
1999 премія Департаменту культури м. Мюнхена
2001 премія Фундації Ледіґ-Ровольт
2002 премія Департаменту культури м. Ґрац
2009 орден княгині Ольги III ст.
2012 відзнака «Золотий письменник України»
Прерсональний сайт: http://zabuzhko.com/ua/
Блог на сайті "Українська правда": http://blogs.pravda.com.ua/authors/zabuzhko/
100 тисяч слів про любов, включаючи вигуки. Андрухович Софія
Читать

Формат: fb2

Скачать  Скачать

Ця книжка є унікальною: її автори — 25 найкращих сучасних українських письменників. У своїх творах — есе, оповіданнях, нарисах, ліричних етюдах — вони намагалися збагнути та розгадати вічну таємницю любові, побачити її вияви в сьогоднішньому дні. Це... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Let my people go. Забужко Оксана

Жанр: Публицистика, Современная проза

Серия: -

Год издания: 2005

Язык книги: украинский

Страниц: -

Читать

Формат: fb2

Скачать  Скачать

У прозі мене завжди найбільше цікавило саме це — як, у який спосіб історія стає культурою. Як «перекладаються» мовою літератури принципово неохопні оком суспільні процеси, у котрі втягнено мільйони людей. Ця книжка — ні в якому разі не персональна... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Notre Dame d

Жанр: Критика, Философия

Серия: -

Год издания: 2007

Язык книги: украинский

Страниц: -

Читать

Формат: fb2

Скачать  Скачать

Хто ми — Україна чи Малоросія? Європа чи Росія? Чи українська релігійність — це те саме, що візантійське православ'я? Звідки взялись тамплієри на берегах Дніпра? Яку таємницю берегли «таємні товариства» малоросійських дворян XIX ст.? Звідки в... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Дівчатка. Забужко Оксана

Жанр: Современная проза

Серия: -

Год издания: 2004

Язык книги: украинский

Страниц: -

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

"Майже про всіх людей, що відіграли в її житті хоч трохи варту окремого епізода ролю, в Дарки зберігся перший спогад — схований у пам'яті, як на дні шухляди, моментальний знімок іншого, чужого , за Бог його зна якими й прикметами з місця... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Жити – пити (збірник). Забужко Оксана
Читать

Перша в Україні збірка творів провідних письменників, що зачіпає алкогольну тему. Корифеї українського слова вирішили поділитися своїми спогадами та міркуваннями щодо вживання алкоголю. Оповідання навряд чи когось залишать байдужим, адже ці історії... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
З мапи книг і людей [Збірка есеїстики]. Забужко Оксана

Жанр: Культурология

Серия: -

Год издания: 2012

Язык книги: украинский

Страниц: -

Читать

Формат: fb2

Скачать  Скачать

Нову книжку відомої письменниці складають вибрані есе з доробку останніх дванадцяти років, об'єднані темою культурного простору довкола нас. На „мапі“ Оксани Забужко позначено книжки, людей, місця, міста, фільми, вистави, які — з-поміж інших, — мали... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Казка про калинову сопілку. Забужко Оксана

Жанр: Современная проза

Серия: -

Год издания: 2004

Язык книги: украинский

Страниц: -

Читать

Формат: fb2

Скачать  Скачать

Вона вродилася з місяцем на лобі. Так їй потім розказувала мати, як запам'ятала собі з першої хвилі, з першого крику викинутої над собою аж під сволок чиїмись моцними руками дитини, на яку дивилася знизу вгору, нездужаючи скліпувати сліз, — на трохи... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Музей покинутих секретів. Забужко Оксана

Жанр: Современная проза

Серия: -

Год издания: 2009

Язык книги: украинский

Страниц: -

Читать

Формат: fb2

Скачать  Скачать

"Музей покинутих секретів", новий роман Оксани Забужко, над яким письменниця працювала багато років, перші критики вже встигли назвати шедевром, а авторку порівняти з Достоєвським і Томасом Манном. Це — сучасний епос сучасної України: родинна сага... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Пам’яті «проклятих поетів». Забужко Оксана

Жанр: Современная проза, Рассказ

Серия: Жити – пити

Год издания: 2014

Язык книги: украинский

Страниц: -

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

…Вони довго сиділи, ніби боялися вийти на вулицю, і, мнучи обличчя в долонях, як пластилін, розповідали, як їм гидко й страшно від самих себе: запрошували побути з ними в їхньому аду. Потримати їх там за руку. Вточити їм трошки живої крові: їхня... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Польові дослідження з українського сексу. Забужко Оксана

Жанр: Современная проза

Серия: -

Год издания: 1996

Язык книги: украинский

Страниц: -

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

 Сексуальна одіссея художника й поетеси, розгортаючись в Україні й Америці кінця ХХ сторіччя, обертається правдивою середньовічною містерією, в якій героїня проходить кругами недавньої української історії, щоб зустрітися віч-на-віч із Дияволом. Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Сестро, сестро. Забужко Оксана

Жанр: Современная проза

Серия: -

Год издания: 2004

Язык книги: украинский

Страниц: -

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

У тебе мусила б бути сестра — на чотири, ні, на п'ять років молодша. Над цілим твоїм дитинством кружляли безтілесні жіночі імена, міняючись місцями, перекликуючись навзаєм, — ти не знала, до чого їх приточити, а лялькам давати не важилась: імена... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Тут могла б бути ваша реклама. Забужко Оксана

Жанр: Современная проза

Серия: -

Год издания: 2013

Язык книги: украинский

Страниц: -

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

У нову книжку відомої української письменниці вміщено популярний роман «Польові дослідження з українського сексу», що вже став сучасною класикою (це 12-те його перевидання), та вибрані оповідання 1981–2013 років, частина яких друкується вперше.... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Україна-Європа. Лузина Лада

Жанр: Современная проза

Серия: -

Год издания: 2014

Язык книги: украинский

Страниц: -

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

Рік тому, коли Видавництво «Фоліо» презентувало на Львівському Форумі Видавців антологію «Україна очима письменників», ми оголосили про наступний проект – антологію «Україна-Європа». Ми жили в зовсім іншій країні, ніж живемо зараз. За цей рік країна... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Українська мала проза XX століття: Антологія. Упорядник Віра Агеєва. Забужко Оксана
Читать

Формат: fb2

Скачать  Скачать

У цій книжці представлено найкращі твори українських новелістів XX століття, зокрема Ольги Кобилянської, Михайла Коцюбинського, Михайла Яцкова, Василя Стефаника, Миколи Хвильового, Віктора Домонтовича, Ігоря Костецького, Григора Тютюнника, Тараса... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Філософія української ідеї та європейський контекст: франківський період. Забужко Оксана

Жанр: Критика, Философия

Серия: -

Год издания: 2006

Язык книги: украинский

Страниц: -

Читать

Формат: fb2

Скачать  Скачать

Це перша праця, в якій філософія національної ідеї розглядається як самостійна інтелектуальна течія, що сягає далеко за межі політології — до питань про сутність і сенс національного буття. На широкому історико-культурному матеріалі автор досліджує... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Хроніки від Фортінбраса. Забужко Оксана

Жанр: Современная проза

Серия: -

Год издания: -

Язык книги: украинский

Страниц: -

Читать

Формат: fb2

Скачать  Скачать

Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Шевченків міф України. Спроба філософського аналізу. Забужко Оксана

Жанр: Критика, Философия

Серия: -

Год издания: 2006

Язык книги: украинский

Страниц: -

Читать

Формат: fb2

Скачать  Скачать

У чому все-таки причина дотеперішньої загадкової абсолютности постаті Шевченка в українській духовній культурі? На який образ-себе запрограмував він Україну своїм міфом, у культурі Нового Часу типологічно найближчим до дантівського? Які метафізичні... Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
Я, Мілена. Забужко Оксана

Жанр: Современная проза

Серия: -

Год издания: 2004

Язык книги: украинский

Страниц: -

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

Глумливий сюрреалізм у прітчи про Міленене відчуження робом телекартинки. І взагалі урбанне безглуздя. Трагедія, потрапивши на асфальт, завжди ризикує там стати фарсом. І вона таки ним, тією "Міленою" стає. Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  
ЛитВек: бестселлеры месяца
Каждому своё 2Красная таблетка. Посмотри правде в глаза!Зимняя дорога. Генерал А. Н. Пепеляев и анархист И. Я. Строд в Якутии. 1922–1923ТекстЙога Дипика: прояснение йогиОсип Мандельштам: ворованный воздух. БиографияЕшь правильно, беги быстро. Правила жизни сверхмарафонцаСкорпион Его Величества