КОММЕНТАРИИ 1804
Александр Сурков
Книги Александра Суркова ,он-же Трубников, отвратительны как по слогу,так и по содержанию. Отвратительная русофобская мерзость.
алекс53 28-03-2024 в 23:37 #191912Николае Карпати
Полезно прочитать работающим в ЧОПах охранникам
Ярослав 28-03-2024 в 23:25 #191911Пол Уильям Андерсон
Ну да, а что вы удивляетесь?
Цвет хаки - родной наш цвет, и если обложка цвета родного, то надо ждать и родного контента...
Александр Романович Беляев
Картинки - моего детства!
Полнота - реально всё!
От души благодарен!
Александр Сергеевич Донских
Роман достойный быть у всех! Читаем, братья и сестры!
Читатель 25-03-2024 в 07:40 #191906Александр Сергеевич Донских
Камень надо читать. Поверьте на слово. П.
П. 25-03-2024 в 07:17 #191905Антон Владимирович Генералов
Очень бы хотелось продолжения☺️ Книги очень понравились хорошие персонажи хороший сюжет читается на одном дыхании....
Спасибо огромное автору
Vitali4ka 24-03-2024 в 18:21 #191904
Вырос в состоятельной семье и был единственным ребенком. В 1940 году, когда Аппельфельду было восемь лет, нацисты захватили его родной город, и его мать была убита. Аппельфельд был депортирован вместе со своим отцом в один из концентрационных лагерей на территории Украины. Он бежал и скрывался в течение трех лет до прихода советской армии, в которую он вступил поваром. После Второй мировой войны, Аппельфельд провел несколько месяцев в лагере для перемещенных лиц в Италии. В 1946 году он эмигрировал в Палестину за два года до объявления независимости Израиля. Он воссоединился со своим отцом, после того как нашёл его имя в списках Еврейского агентства.
В Израиле Аппельфельд завершил формальное школьное образование и выучил иврит, язык, на котором он начал писать. Его первыми литературными произведениями были рассказы, но постепенно он перешел к романам. Он закончил Еврейский университет в Иерусалиме. Сейчас Аппельфельд живет в поселении Мевасерет-Цион и преподает литературу в Университете имени Бен-Гуриона в Негеве.
Аарон Аппельфельд является одним из известнейших авторов Израиля на иврите, несмотря на то, что он не знал этого языка в детстве. Его родным языком является немецкий язык, но он также говорит на идише, украинском, русском, английском и итальянском языках.
Аппельфельд приобрел свою первую книгу на иврите в возрасте 25 лет, это была книга «Король из плоти и крови» Моше Шамира . В интервью газете «Гаарец», он сказал, что ужасно мучался над ней, потому что она была написана на иврите Мишны и ему пришлось искать каждое слово в словаре.
Подробнее: wikipedia
Представленная книга является хрестоматией к курсу «История новой ивритской литературы» для русскоязычных студентов. Она содержит переводы произведений, написанных на иврите, которые, как правило, следуют в соответствии с хронологией их выхода в... ... Полное описание книги
Автор: Амос Оз , Аарон Аппельфельд , Шуламит Харэвен , Давид Шахар , Авраам Б. Иегошуа , Ицхак Бен-Нер , Яаков Шавит Переводчик: Владимир Иосифович Глозман , И Верник , Валерий Иосифович Кукуй , Владимир Фланчик , Михаил Ледер , Лев Маламид Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 1987 Язык книги: русский Страниц: 369
|
Автор: Аарон Аппельфельд Переводчик: Виктор Радуцкий Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2007 Язык книги: русский Страниц: 166
|
Аарон Аппельфельд, один из самых читаемых израильских авторов, родился в Черновцах. В годы войны скитался по Бессарабии и Буковине, скрываясь от немцев и румын. В пятнадцать лет приехал в Палестину. Живет в Иерусалиме. Основная тема произведений... ... Полное описание книги
Автор: Шмуэль-Йосеф Агнон , Аарон Аппельфельд , Двора Барон , Шамай Голан , Иехудит Хендель , Авигдор Шахан , Гершон Шофман , Ицхак Орен Переводчик: Светлана Павловна Шенбрунн Жанр: Классическая проза, Современная проза Серия: - Год издания: 2006 Язык книги: русский Страниц: 165
|
В этот сборник израильской новеллы вошли восемь рассказов — по одному на каждого автора, — написанных на иврите на протяжении двадцатого века и позволяющих в какой-то мере (разумеется, далеко не полной) проследить развитие современной израильской... ... Полное описание книги
Автор: Аарон Аппельфельд Переводчик: Светлана Павловна Шенбрунн Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 28
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Юрек Бекер , Давид Гроссман , Василий Семенович Гроссман , Ежи Анджеевский , Марек Хласко , Ежи Косинский , Эли Визель , Леон Юрис , Исаак Башевис-Зингер , Евгений Александрович Евтушенко , Аарон Аппельфельд , Синтия Озик , Макс Жакоб , Лея Гольдберг , Пауль Целан , Натан Альтерман , Иегуда Амихай , Иоганнес Бобровский , Нелли Закс , Ида Финк , Юлия Мееровна Винер , Станислав Выгодский , Матвей Михайлович Грубиян , Фридрих Торберг , Геррит Ахтерберг , Ицхак Каценельсон , Итамар Яоз-Кест , Цви Колиц , Авнер Трайнин , Корнель Филиппович , Аарон Зуссман , Марио Сац , Меир Визельтир , Дан Пагис , Натан Зах , Дэнис Кеванс , Александр Розенфельд , Джек Ример (рабби) Переводчик: Гали-Дана Зингер , Зоя Копельман , Сергей Снегур , Ксения Яковлевна Старосельская , Елена Мееровна Аксельрод , Стелла Дмитриевна Тонконогова , Ирина Васильевна Подчищаева , Евгений Владимирович Витковский , Ефим Григорьевич Эткинд , Андрей Эдуардович Графов , Александр Пэнн , Давид Перецович Маркиш , Елена Зиновьевна Фрадкина , Анна Саркисовна Глазова , Ю. Миллер , Софья Абрамовна Тартаковская , Михаил Яковлевич Вайскопф , Ирина Гусева (переводчик) , В. Демидов (переводчик) , А. Седых (переводчик) Жанр: Поэзия, Проза, Сборники, альманахи, антологии Серия: Антология #2005 Год издания: 2005 Язык книги: русский Страниц: 380
|
В книге «Опечатанный вагон» собраны в единое целое произведения авторов, принадлежащих разным эпохам, живущим или жившим в разных странах и пишущим на разных языках — русском, идише, иврите, английском, польском, французском и немецком. Эта книга... ... Полное описание книги
Автор: Аарон Аппельфельд Переводчик: Оскар Минц Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 1984 Язык книги: русский Страниц: 180
|
В романе "Пора чудес" повествуется о трагической судьбе австрийского писателя еврея-ассимилятора, который до последнего момента отказывается верить, что участь, уготованная еврейскому народу в Европе, постигнет и его, посвятившего себя и все свое... ... Полное описание книги
Автор: Аарон Аппельфельд Переводчик: Михаил Черейский Жанр: Современная проза, Военная проза Серия: - Год издания: 2015 Язык книги: русский Страниц: 200 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Роман Аарона Аппельфельда, который ребенком пережил Холокост, скрываясь в лесах Украины, во многом соотносится с переживаниями самого писателя. Но свою историю он рассказал в своих воспоминаниях «История жизни», а «Цветы тьмы» – это история... ... Полное описание книги