КОММЕНТАРИИ 1849
Бертран Бадре
chelentano.online
Randall 04-05-2024 в 19:39 #192118Александр Анатольевич Берг
Книгу прочёл с удовольствием. Только вот есть ошибки и несуразицы. Орудия в 100 мм не заряжаются раздельно, у них унитарный снаряд, то есть снаряд запрессован в гильзу и подается в орудие целиком. Так что танки Кв-3 заряжались одним человеком и одним унитаром. Далее, я вообще в ауте. При прорыве блокады Ленинграда, 2-я армия Власова прорвала окружение и по словам автора Власов не попал в плен, а продолжал ею командовать. И вдруг автор рассказывает, как в Харькове схватывают генерала Власова-предателя и по приговору вешают в Москве. Такое ощущение, что автор не следит за своим же написанным и потерял берега. Но, книга неплохая. Желаю автору еще написать хороших книг, но и следить за им же написанным и не попадать в такие идиотские ситуации.
Серый лис 30-04-2024 в 11:53 #192108Алиса Орлова-Вязовская
Прочитала «Сказку на Рождество» Алисы Орловой-Вязовской, и она заставила меня поверить в настоящую зимнюю сказку. С первых страниц я погрузилась в уютный мир, полный снега, искрящихся огней и рождественских чудес. Герои и их истории согревали мне душу, заставляя поверить в то, что даже в самые темные времена есть место для добра, надежды и волшебства. Это идеальная книга, чтобы погрузиться в праздничное настроение и поверить в рождественское чудо.
ivgorenko 28-04-2024 в 12:16 #192101Александр Сергеевич Донских
Странно, почему о романе "Краеугольный камень" мало говорят? Тут такая сосредоточенность мыслей, авантюрности, любви, ненависти, войны, мира и бог знает чего ещё, что читать его как дышать. Жизнь в нём и такая какая есть и такая, какая должна быть. Противоречия стянуты крепко и убедительно.Читали в бумаге, и в бумаге надо читать, потому что вещь традиционная, через бумагу так и глядит в тебя тот и другой герой романа. Язык глубокий и крепкий, настоящий глубинно русский. Читать!!
Фетрова В.Б. 28-04-2024 в 08:54 #192098Митрополит Иларион (Алфеев)
"Евангелие Достоевского" митрополита Илариона (Алфеева) - глубокая и увлекательная работа, которая проливает свет на религиозное мировоззрение и влияние христианства на творчество величайшего русского писателя. Митрополит Иларион блестяще анализирует духовные ценности, нравственный выбор и религиозно-философские вопросы, которые Достоевский затрагивает в своих произведениях. Эта книга - ценный вклад в понимание как Достоевского, так и роли религии в формировании русской литературы.
rom-mak 27-04-2024 в 06:16 #192091Александр Петрович Казанцев
Эта книга захватывает с первых страниц. Невероятная смесь научной фантастики, приключений и философских размышлений. Я был поражен изобретательностью Казанцева и его способностью заставить читателя задуматься о важных вопросах, таких как цикличность жизни и неизбежность перемен. Герои были хорошо прописаны и реалистичны, их борьба за выживание на суровой планете была настолько правдоподобной, что я чувствовал себя частью этой истории. Роман оставил во мне глубокое впечатление, напомнив о хрупкости жизни и необходимости ценить каждый момент.
modeba972 26-04-2024 в 06:16 #192087О. Рейтерн
На Author.Today книга выложена полностью и бесплатно.
Сёмуха Васіль - 16 книг. Главная страница.
Синоним для Васіль Сяргееевіч Сёмуха
Синоним: Васіль Сёмуха
Автор: Стэфан Гайм Переводчик: Васіль Сяргееевіч Сёмуха Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: - Язык книги: белорусский Страниц: -
|
Але цуд, як і ўсе Ягоныя цуды, пачаўся страшным і велічным відовішчам, як толькі з прасторы прасьцерлася Божая правіца, сягнула праз цэлы сьвет, і ўсе стварэньні сабраліся ў Яго руцэ. Пасьля ўся неабсяжнасьць звузілася, і, як штукар дастае свае... ... Полное описание книги
Автор: Генрих фон Клейст Переводчик: Васіль Сяргееевіч Сёмуха Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: - Язык книги: белорусский Страниц: -
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Генрих фон Клейст Переводчик: Васіль Сяргееевіч Сёмуха Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: - Язык книги: белорусский Страниц: -
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Владимир Семенович Короткевич Переводчик: Васіль Сяргееевіч Сёмуха Жанр: Рассказ Серия: - Год издания: 2010 Язык книги: русский Страниц: 39
|
Жил в белорусском городе Рогачёве небогатый дворянин Гервасий Выливаха – балагур и весельчак, пьяница и развратник. Жил с размахом, без оглядки, а когда пришла пора уходить из мира живых, то Гервасий и тут не потерял присутствия духа и затеял игру с... ... Полное описание книги
Автор: Мацей Юзаф Канановіч Переводчик: Нiна Мацяш , Язэп Семяжон , Рыгор Барадулін , Васіль Сяргееевіч Сёмуха , Анатоль Вярцінскі , Максім Танк , Данута Бічэль-Загнетава , Васіль Вітка , Пятрусь Макаль , Нэля Тулупава , Юрась Свірка , Рыгор Семашкевіч Жанр: Лирика Серия: - Год издания: 1986 Язык книги: белорусский Страниц: -
|
Сучасны польскі паэт і празаік М. Ю. Канановіч — выхадзец з Гродзеншчыны. Яго паэзія прасякнута глыбокім пачуццём да Народнай Польшчы, да нашай краіны i паказвае чалавека на вайне і ў мірным будаўніцтве, у роздуме над жыццём. ... Полное описание книги
Автор: Клаўс Ман Переводчик: Васіль Сяргееевіч Сёмуха Жанр: Историческая проза Серия: - Год издания: - Язык книги: белорусский Страниц: -
|
Клаўс Ман (Klaus Mann; 1906 – 1949), нямецкi антыфашысцкi пiсьменнiк, старэйшы сын Томаса Мана. 1933 г. – эмiграцыя (Амстэрдам, Парыж, Цюрых, Прага), 1936 – пераезд у ЗША. Раман Мэфiста напiсаны ў 1936 г. Галоўны яго персанаж, актор Гёфген, стаўся... ... Полное описание книги
Автор: Томас Ман , Штэфан Цвэйг Переводчик: Уладзімір Чапега , Васіль Сяргееевіч Сёмуха Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: 1996 Язык книги: белорусский Страниц: -
|
У кнігу ўвайшлі найбольш значныя навелы, што адлюстроўваюць розныя этапы творчасці пісьменнікаў, якія працавалі ў гэтым жанры: класіка нямецкай літаратуры Томаса Мана (1875–1955) і аўстрыйскай — Штэфана Цвэйга (1881–1942). Навелы Томаса Мана... ... Полное описание книги
Автор: Библия Переводчик: Васіль Сяргееевіч Сёмуха Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 1994 Язык книги: белорусский Страниц: -
|
Шаноўныя чытачы, прапаную вашай увазе «Найвышэйшую Песьню Саламонаву», адну з кніг Бібліі. Гэта кніга пра Любоў і Каханне. Калі ты габрэй, -- чытай, бо гэта пра любоў Бога да богавыбранага габрэйскага народу і пра любоў народу да свайго Бога; калі... ... Полное описание книги
Автор: Патрык Зюскінд Переводчик: Васіль Сяргееевіч Сёмуха Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 1985 Язык книги: белорусский Страниц: -
|
Патрык Зюскінд нарадзіўся 26 сакавіка 1949 г. ў сям’і прафесійнага публіцыста ў невялікім заходнегерманскім гарадку Амбаху каля возера Штарнбэрг. Тут ён закончыў пачатковую школу і гімназію, атрымаў музычную адукацыю, пачаў спрабаваць сябе ў... ... Полное описание книги
Автор: Райнэр Марыя Рыльке Переводчик: Васіль Сяргееевіч Сёмуха Жанр: Лирика Серия: Паэзія народаў свету Год издания: 1982 Язык книги: белорусский Страниц: -
|
Райнэр Марыя Рыльке — сусветна вядомы аўстрыйскі паэт пачатку XX стагоддзя. ... Полное описание книги
Автор: Герман Гесэ Переводчик: Васіль Сяргееевіч Сёмуха Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: - Язык книги: белорусский Страниц: -
|
Мастацкія творы разумеюцца і не разумеюцца вельмі па-рознаму. У большасці выпадкаў аўтар мастацкіх твораў не тая інстанцыя, якой належыць вырашаць, дзе ў чытачоў канчаецца разуменне і пачынаецца неразуменне. Сёй-той аўтар ужо знайшоў чытачоў, якім... ... Полное описание книги
Автор: Фрыдрых Ніцшэ Переводчик: Васіль Сяргееевіч Сёмуха Жанр: Философия, Современная проза Серия: - Год издания: 1994 Язык книги: белорусский Страниц: -
|
Калі Заратустру споўнілася трыццаць гадоў, пакінуў ён радзіму і роднае возера і падаўся ў горы. Там ён шчасціўся з духу свайго і адлюдненасці і не стамляўся ад гэтага цэлых дзесяць гадоў. Але нарэшце перамянілася ягонае сэрца, — і аднаго разу... ... Полное описание книги
Автор: Ёган Вольфганг Гётэ Переводчик: Васіль Сяргееевіч Сёмуха Серия: - Год издания: 1996 Язык книги: белорусский Страниц: -
|
Трагедыя «Фаўст» — найбольш яркі твор выдатнага нямецкага паэта Ёгана Вольфганга Гётэ (1749–1832). У трагедыі адлюстраваны філасофскія погляды аўтара на жыццё і прызначэнне чалавека. Жыццёвы шлях Фаўста — гэта пошукі сэнсу існавання, пошукі шчасця ў... ... Полное описание книги
Автор: Ежы Анджаеўскі Переводчик: Васіль Сяргееевіч Сёмуха Жанр: Роман Серия: - Год издания: - Язык книги: белорусский Страниц: -
|
Недзе, здаецца, у 1958 годзе, калі я быў студэнтам і куды разумнейшы, чым сёньня, мне пашчасьціла зь летнімі заробкамі “па лініі маладзёжнага турызму”. Я суправаджаў групу варшаўскіх студэнтаў і асьпірантаў у паездцы па маршруце Брэст — Масква —... ... Полное описание книги
Автор: Густав Майринк Переводчик: Васіль Сяргееевіч Сёмуха Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: - Язык книги: белорусский Страниц: -
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги