КОММЕНТАРИИ 917
Андрей Львович Ливадный
Спасибо!
Vitovt 18-01-2021 в 19:24 #189689Егор Бармин
Кто-нибудь верните автору чувство меры. Даже для жанра "героическое порно" уже чересчур...
revizordi 18-01-2021 в 14:19 #189687Егор Бармин
Гранд!!! Автор имел ввиду, Гранд Трах, либо Супер Суперспермотоксикоз!!!
SERGEY ALYABEV 17-01-2021 в 09:00 #189686Анатолий Григорьевич Вишневский
Обычный еврейский роман о прошлом веке. Сейчас только ленивый еврей не пнет СССР и Россию. А чего бы не пнуть. За это ничего не будет. Никто не приструнит и не осудит. Свобода. Либерализм. А между тем, именно еврейское литературно-издательское лобби в Москве развалил и уничтожило Великую Русскую Литературу. А то, что это лобби сейчас нам демонстрирует, хотя бы в связи с этим романом, говорит о чисто еврейском фильтре, сквозь который русские авторы не проскакивают. Это длится не менее ста лет.
Михаил Белозёров 16-01-2021 в 07:17 #189684Татьяна Васильевна Грачева
Да...шок...Гоголь отдыхает...
Это естественно, столько оборотней всяких расплодилось и вампиров за последнее время...Да как легко чуют друг друга и находят...
Но. любовь победила...Ура!
За любовь!!!
Дмитрий Виктим
Неожидано. Сначала подумал, что это эротика с японским привкусом. Но оказалось неожидано интересно. Идея, сюжет и особенно герои вызвали положительные эмоции. Спасибо автору!
Виталий 14-01-2021 в 18:10 #189682Юрий Бор
Ну это не совсем литрпг, но все равно написано очень смешн, местами до слез)
Freddy 12-01-2021 в 20:24 #189681Борис Акунин
Спасибо
volodar 11-01-2021 в 20:46 #189680Борис Акунин
Спасибо
volodar 11-01-2021 в 20:46 #189679Андрей Поздеев
Если бы не "проклятые американцы", этой книге цены бы не было. Надо поменьше мистику с политикой скрещивать, и тога народ потянется к ВАМ.
A1982345 11-01-2021 в 16:17 #189678
Учился в мельбурнском коммерческом колледже. В 1938 году переехал в Англию. Во время Второй мировой войны работал журналистом и военным корреспондентом. Начиная с 1940-х написал ряд прозаических произведений, в частности романы («Дело чести», 1942, рус. пер. 1947); «Морской орёл» (1944, рус. пер. 1945), цикл новелл «О многих людях» (1946), роман «Дипломат» (1949, рус. пер. 1952), «Охотник», 1950), «Герои пустынных горизонтов» (1954), «Не хочу, чтобы он умирал» (1957), «Последний изгнанник» (1961, рус. пер. 1963).
Писатель долго жил в Каире, которому посвятил книгу «Каир. Биография города» (1969).
Писатель поддерживал хорошие отношения с СССР, что, возможно, стало одной из причин его относительно скромной репутации в западном мире. Произведения Олдриджа постоянно переводились на русский и печатались в СССР.
В 1973 году в Советском Союзе ему была присуждена Международная Ленинская премия «За укрепление мира между народами».
Джеймс Олдридж (англ. James Aldridge; род. 10 июля 1918 года, Суон-Хилл штата Виктория, Австралия) — английский писатель и общественный деятель, австралиец по происхождению.
Учился в мельбурнском коммерческом колледже. В 1938 году переехал в Англию. Во время Второй мировой войны работал журналистом и военным корреспондентом. Начиная с 1940-х написал ряд прозаических произведений, в частности романы («Дело чести», 1942, рус. пер. 1947); «Морской орёл» (1944, рус. пер. 1945), цикл новелл «О многих людях» (1946), роман «Дипломат» (1949, рус. пер. 1952), «Охотник», 1950), «Герои пустынных горизонтов» (1954), «Не хочу, чтобы он умирал» (1957), «Последний изгнанник» (1961, рус. пер. 1963).
Писатель долго жил в Каире, которому посвятил книгу «Каир. Биография города» (1969).
Писатель поддерживал хорошие отношения с СССР, что, возможно, стало одной из причин его относительно скромной репутации в западном мире. Произведения Олдриджа постоянно переводились на русский и печатались в СССР. В 1973 году в Советском Союзе ему была присуждена Международная Ленинская премия «За укрепление мира между народами».
Библиография
Of many men, L., 1946;
The Diplomat, L., 1949;
Gold and sand, L., 1960;
The statesman’s game, L., 1966; в рус. пер. — Сорок девятый штат, М., 1947;
Поединок идей, М., 1964;
Шла великая война, «Иностранная литература», 1967, No 5.
One Last Glimpse
Mockery in arms, L.,1974; в рус.пер. - Горы и оружие, М., 1984;
Дипломат - том I, М., 1976;
Горы и оружие - том II, М., 1976.
«Дело чести», 1942, рус. пер. 1947
«Морской орёл» (1944, рус. пер. 1945)
цикл новелл «О многих людях» (1946)
роман «Дипломат» (1949, рус. пер. 1952)
«Охотник», 1950
«Герои пустынных горизонтов» (1954)
«Не хочу, чтобы он умирал» (1957)
«Последний изгнанник» (1961, рус. пер. 1963)
«Каир. Биография города» (1969).
Сочинения
Of many men, L., 1946;
Gold and sand, L., 1960;
The statesman’s game, L., 1966; в рус. пер. — Сорок девятый штат, М., 1947;
Поединок идей, М., 1964;
Шла великая война, «Иностранная литература», 1967,
One Last Glimpse
Mockery in arms, L.,1974; в рус.пер. - Горы и оружие, М., 1984
Титулы, награды и премии
John Llewellyn Rhys Prize (1945)
Международная Ленинская премия «За укрепление мира между народами».
Экранизации
В 1958 году в СССР был снят фильм «Последний дюйм» режиссёра Теодора Вульфовича по одноимённому рассказу Олдриджа.
В 1975 году в США был снят фильм «Оседлай дикого пони» (англ. Ride a Wild Pony) по одномённому роману режиссёром Доном Чеффи.
В 1990 году при содействии США и СССР был снят фильм «Пленник земли» (англ. A Captive in the Land) по одноимённому рассказу писателя. Режиссёр Джон Берри.
В 1958 году в СССР был снят фильм «Последний дюйм» режиссёра Теодора Вульфовича по одноимённому рассказу Олдриджа.
В 1975 году в США был снят фильм «Оседлай дикого пони» (англ. Ride a Wild Pony) по одномённому роману режиссёром Доном Чеффи.
В 1990 году при содействии США и СССР был снят фильм «Пленник земли» (англ. A Captive in the Land) по одноимённому рассказу писателя. Режиссёр Джон Берри.
![]() | Автор: Джеймс Олдридж Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 1989 Язык книги: русский Страниц: 20
|
Однажды Джеймс Олдридж, находясь в Египте, посетил так называемую Акулью бухту, где вел весьма рискованные подводные съемки. Это нашло отражение в его рассказах «Последний дюйм» и «Акулья клетка», которые воспринимаются, однако, не как экзотические... ... Полная аннотация
В книгу вошли английские новеллы. ... Полная аннотация
![]() | Автор: Джеймс Олдридж Переводчик: Евгения Давыдовна Калашникова Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 1958 Язык книги: русский Страниц: 549
|
Романы Олдриджа тяготеют к жанру героической эпопеи, они реалистически отражают и сложный путь личности к новым горизонтам, и трагедию индивидуалиста, утратившего их. В романе «Герои пустынных горизонтов» тесно сплетены две главные сюжетные... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Джеймс Олдридж Переводчик: Осия Петрович Сорока Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 1975 Язык книги: русский Страниц: 311
|
Роман опубликован в журнале "Иностранная литература" №№ 1-3, 1975 Из предисловия ...То же сознание высокой чести, та же совестливость, что бросила когда-то знаменитого поэта-аристократа лорда Байрона в ряды греческих крестьян, боровшихся за свою... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Джеймс Олдридж Переводчик: Осия Петрович Сорока Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 1984 Язык книги: русский Страниц: 324
|
В книге Дж. Олдриджа «Горы и оружие» читатель опять встретится с главными героями «Дипломата» — Мак-Грегором и его женой Кэти, а затем и с лордом Эссексом. Из борющегося Курдистана действие переносится в Европу, куда Мак-Грегор едет по просьбе своих... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Джеймс Олдридж Переводчик: Петр Федорович Охрименко , Дмитрий Александрович Горбов Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 1958 Язык книги: русский Страниц: 362
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
![]() |
|
Известный английский писатель лауреат международной Ленинской премии «За укрепление мира между народами» Джеймс Олдридж, давний друг нашего журнала, не раз выступал в «Огоньке» со своими произведениями, получившими широкое признание. Недавно... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Джеймс Олдридж Переводчик: Иван Александрович Кашкин , Евгения Давыдовна Калашникова , Вера Максимовна Топер Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 1953 Язык книги: русский Страниц: 902
|
Прогрессивный английский писатель Джеймс Олдридж знаком советскому читателю не только как автор талантливых художественных произведений, но и как активный борец за дело мира и безопасности народов. Является автором романов «Дело чести» (1942 г.),... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Джеймс Олдридж Переводчик: О Л Орестов Жанр: История Серия: - Год издания: 2010 Язык книги: русский Страниц: 337
|
Джеймс Олдридж — один из величайших английских писателей XX века, работавших в реалистичном направлении, автор, с которым очень «повезло» советскому читателю — ведь большинство произведении Олдриджа переводилось на русский язык. «Каир» — повесть... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Джеймс Олдридж Переводчик: Инна Максимовна Бернштейн Жанр: Современная проза Год издания: 1985 Язык книги: русский Страниц: -
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
![]() | Автор: Джеймс Олдридж Переводчик: Евгения Давыдовна Калашникова Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 1985 Язык книги: русский Страниц: 167
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
![]() | Автор: Джеймс Олдридж Переводчик: Евгения Давыдовна Калашникова Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 1985 Язык книги: русский Страниц: 223
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
![]() | Автор: Джеймс Олдридж Переводчик: Е Голышева Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 1958 Язык книги: русский Страниц: 180
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
![]() |
|
Рассказ Перевод с английского В. Исакова ... Полная аннотация
![]() |
|
Опубликовано в журнале «Иностранная литература» № 9, 1976 Из рубрики "Авторы этого номера" ...Статья «Опошление свободы» получена в рукописи. ... Полная аннотация