КОММЕНТАРИИ 1547
Андреас Эшбах
Читал как-то давно эту книгу - хорошая. Действительно интересно, что вы будете делать с таким огромным состоянием, с помощью которого можно буквально изменить мир?
Павел 30-01-2023 в 17:37 #190707Савелий Громов
Дорогой ценитель литературы, погрузившись в уютное кресло и укутавшись теплым шерстяным пледом книга "Двести второй" Савелий Громов поможет тебе приятно скоротать время. С помощью описания событий с разных сторон, множества точек зрения, автор постепенно развивает сюжет, что в свою очередь увлекает читателя не позволяя скучать. Не остаются и без внимания сквозные образы, появляясь в разных местах текста они великолепно гармонируют с основной линией. Глубоко цепляет непредвиденная, сложнопрогнозируемая последняя сцена и последующая проблематика, оставляя место для самостоятельного домысливания будущего. Сюжет разворачивается в живописном месте, которое легко ложится в основу и становится практически родным и словно, знакомым с детства. Что ни говори, а все-таки есть некая изюминка, которая выделяет данный masterpiece среди множества подобного рода и жанра. Небезынтересно наблюдать как герои, обладающие не высокой моралью, пройдя через сложные испытания, преобразились духовно и кардинально сменили свои взгляды на жизнь. Очевидно, что проблемы, здесь затронутые, не потеряют своей актуальности ни во времени, ни в пространстве. В рассказе присутствует тонка психология, отличная идея и весьма нестандартная, невероятная ситуация. Казалось бы, столь частые отвлеченные сцены, можно было бы исключить из текста, однако без них, остроумные замечания не были бы столь уместными и сатирическими. Захватывающая тайна, хитросплетенность событий, неоднозначность фактов и парадоксальность ощущений были гениально вплетены в эту историю. "Двести второй" Савелий Громов читать бесплатно онлайн очень интересно, поскольку затронутые темы и проблемы не могут оставить читателя равнодушным.
Андрей 30-01-2023 в 15:52 #190705Ерофей Трофимов
Читать невозможно. Абсолютное незнание исторических реалий.Казак словно и не приписан к своей сотне, светские дамы поведением и речью как нынешние хламурные девки, князь ведёт себя как подмастерье. Словом, галиматья
Елена 30-01-2023 в 11:29 #190702Александр Борисович Чернов
Хрень какая то с названием, в первой и второй книге ОКБ совершенно другой сюжет. А в этой Дилогии Балк упоминается пару раз мельком. Первая часть по сути должна войти в Цикл "Одисея Адмирала", про Руднева больше всего написано, как раз в "Туда и Обратно"( а то там только "Обратно"). Вторая часть обо всех подряд, но Балка я пока не вижу. В общем "ЭТО" не Одиссея Капитана Балка, совершенно другое произведение.
almazhafizov12 25-01-2023 в 22:47 #190695Игорь Куленков
Охренеть!! Неожиданный взгляд на ОЧЕНЬ непростую тему. Местами до мурашек. Браво!
Свир 25-01-2023 в 09:56 #190694Игорь Куленков
Отличная вдумчивая вещь! Написано очень живо, интересно. Читается на одном дыхании. Автору респект!
Олег 25-01-2023 в 09:48 #190693Михаил Михайлович Михайлов
еще одна тварь.котороя не пишет концовки.присоединятся к козлам что не дописывают серии.это каменистый поселягин муравьев ну и сам автор.там серии висят лет по пять.так подумайте стоит ли даже читать.
vertjimmi 24-01-2023 в 00:24 #190691Оливия Штерн
Хочу вам поведать сказку про тупую курицу и дракона.
Жила была курица и выдали ее замуж за пидораса(какая книга нынче без пидорасов). И решил муж ввязаться в заговор против короны. За что и поплатился, а курицу бросили в темницу.
Есть у нас дракон, которого злая престарелая королева похитила в юном возрасте и развратила. Дракон он стал с помощью алхимии.
Пришли злые соседи и свергли королеву, а курицу освободили. Никаких допросов дворян и проч. мер новая власть не вводит. Какие странные люди….
Не долго думав (совсем не думав, какой мозг у курицы?) курица идёт к наместнику и требует вернуть доступ к имуществу муженька и его счётам. Наместник тонко намекает на ответную услугу. Курица выпучив зенки: « У меня ничего нет!!» Какая дура… На этот раз прокатывает. В надежде на благосклонность курицы, наместник притаскивает ей раба, который оказывается драконом. Странное дело к дракона на пузе два клейма: одно местное королевское, второе-с родины наместника и тоже королевское. И никто ничего не видел. Ржунимагу))))
Далее ещё веселее. Ладно курица при дворе не была, а встреченная ей герцогиня Фифи или как её там? терлась при дворе постоянно и короля не признала??
Терпение наместника заканчивается, и он предпринимает попытку изнасилования( любимая фишечка Штерн- изнасилования). Курица в панике бежит домой, они с драконом сваливают в соседнюю страну искать папашу дракона. Вместо того, чтобы подумать: а почему пропавшего королевского сына не искали? Может и не сильно хотели искать? К этому моменту мы ещё вернёмся.
Приехав в другую страну курица решает стать помощницей алхимика. Мужик откровенно мутный. Рассказывает ей, что мечтает с помощью алхимии создать личного дракона. В подвале у него стол с засохшей кровью, но он там животных препарирует. Мы ведь верим, да?) А курица поверила. Дракон попытался объяснить этой идиотка, что не надо туда больше ходить. Та устраивает истерику: « Ты меня не запрешь!!» Дура…
С утра пораньше курица тащится к алхимику. И вот незадача.. Тот препарирует человека. Курица убивает алхимика и попадает в кутузку. Ну и конечно тут же на сцене вырисовывается наш наместник.
Наместник предлагает дракону в обмен на курицу убить папашу-короля. Дракон тащится во дворец. Вернёмся к вопросу: а почему дракона не искали? Мамаша нашего дракона вышла замуж беременной. Это просто тупизм. Они направо и налево используют алхимию и не могли проверить невесту короля не только на невинность, но и на беременность?? Мало того король не сослало монастырь/ казнил неверную жену. Он ей второго ребёнка заделал. Это просто тупо!!
Братик нашего дракона решил тоже свергнуть папашу и заодно подставить. Его переодетые под королевскую гвардию слуги впятером!! насилуют курицу. Любимая фишечка Штерн))
Дракон спасает курицу и они бегут в соседнюю страну. Дракон спасает советника местного короля и тот берет его на работу личным помощником. Как вы думаете чей портрет прячет местный король в закрытой комнате? Правильно, мамочки дракона)) Законная дочь короля-папаши конечно же умирает. И дракон становится королем. Других законных наследников(конечно же) в стране нет. Мы бастарда на трон посадим
От таких сюжетных поворотов смеялась в голос. Сюжет откровенно туп и глуп. Героиня дура с отсутствием мозга.
knigiknigi 23-01-2023 в 07:18 #190689
![]() | Автор: Рэй Дуглас Брэдбери , Уильям Сароян , Генри Каттнер , Айзек Азимов , Питер Сойер Бигл , Джеймс Грэм Баллард , Саке Комацу , Роберт Франклин Янг , Юн Бинг , Гораций Леонард Голд , Клод Легран , Андре Майе , Антонио Минготе , Джон Бойнтон Пристли , Ана Мария Матуте , Жан Рэ , Рафаэль Алоизиус Лафферти Переводчик: Лев Львович Жданов , В Тальми , Елена Любимова , Светлана П Васильева , Аркадий Маркович Григорьев , Эдварда Иосифовна Кабалевская , Я Евдокимова , Кирилл Сенин , Ростислав Леонидович Рыбкин , Феликс Львович Мендельсон , Зея Рахим , Владимир Александрович Ашкенази , Игорь Георгиевич Почиталин Жанр: Научная Фантастика, Сборники, альманахи, антологии Серия: Антология фантастики #1971 Год издания: 1971 Язык книги: русский Страниц: 381
|
Библиотека современной фантастики. Том 21 Содержание: РОМАН И ПОВЕСТИ: Разбивая стеклянные двери… Предисловие В. Ревича Джон Бойнтон Пристли. Дженни Вильерс. Роман о театре. Перевод с английского В. Ашкенази Уильям Сароян. Тигр... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Фридрих Дюрренматт , Марсель Эме , Пьер Буль , Саке Комацу , Синити Хоси , Лино Альдани , Кшиштоф Борунь , Вацлав Кайдош Переводчик: Лев Александрович Вершинин , Евгений Павлович Вайсброт , Зинаида Анатольевна Бобырь , Вадим Маркович Козовой , Зея Рахим , Андрей Васильев (переводчик) , Полина Владимировна Мелкова , Татьяна Евгеньевна Исаева Жанр: Научная Фантастика, Рассказ, Сборники, альманахи, антологии Серия: Антология фантастики #1966 Год издания: 1966 Язык книги: русский Страниц: 271
|
Библиотека современной фантастики в 15-ти томах. Том 5. Содержание: ГЕОГРАФИЯ ФАНТАСТИКИ. М.Емцев, Е.Парнов … 5. Лино Алдани. ОНИРОФИЛЬМ. Перевод с итальянского А.Васильева и Л.Вершинина … 15. Кшиштоф Борунь. ВОСЬМОЙ КРУГ АДА.... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Саке Комацу , Морио Кита , Синити Хоси , Ясукуни Такахаси Переводчик: Зея Рахим Жанр: Научная Фантастика Серия: Антология фантастики #1967 Год издания: 1967 Язык книги: русский Страниц: 212
|
Сборник японской научной фантастики. Составитель П. Петров. ... Полная аннотация
![]() | Автор: Саке Комацу Переводчик: Зея Рахим Жанр: Научная Фантастика Серия: Зарубежная фантастика (Мир) #127 Год издания: 1977 Язык книги: русский Страниц: 542
|
Современному человеку всего несколько десятков тысяч лет. Так что никто не знает, какие невиданные явления могли происходить ранее, в эпохи, удаленные от нас на десятки миллионов лет. Да и сейчас еще не все следы изменений земной коры полностью... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Саке Комацу Переводчик: Зея Рахим Жанр: Научная Фантастика Серия: - Год издания: 1977 Язык книги: русский Страниц: 542
|
Современному человеку всего несколько десятков тысяч лет. Так что никто не знает, какие невиданные явления могли происходить ранее, в эпохи, удаленные от нас на десятки миллионов лет. Да и сейчас еще не все следы изменений земной коры полностью... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Кэндзабуро Оэ Переводчик: Зея Рахим Жанр: Современная проза Серия: Современная японская новелла Год издания: 1972 Язык книги: русский Страниц: 36
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
![]() | Автор: Уэда Акинари Переводчик: Аркадий Натанович Стругацкий , Зея Рахим Жанр: Ужасы Серия: - Год издания: 2000 Язык книги: русский Страниц: 104
|
В настоящем издании (впервые после 1961 года!) воспроизводится полный текст знаменитого сборника фантастических новелл Уэда Акинари (1734–1809) «Угэцу моногатари» («Луна в тумане»), созданного в 1768 году. Увлекательный сюжет, безукоризненный стиль... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Артур Чарльз Кларк , Гарри Гаррисон , Айзек Азимов , Любен Дилов , Джо Холдеман , Пьер Буль , Саке Комацу , Ингмар Бергман , Фабиан Доблес , Томас Дулски , Петер Братт , Джозеф Грин , Вольфрам Кобер , Адам Сыновец , Лайош Мештерхази , Йозеф Несвадба , Яцек Савашкевич , Боб Шоу , Одд Сулумсмуен , Волфганг Келер , Альберто Ванаско , Иван Мариновски , Джек Холдеман , Фред Томас Саберхаген Переводчик: В Задорожный , Ирина Гавриловна Гурова , Евгений Павлович Вайсброт , В Баканов , Н Куняева , Ю Денисов , В Бабенко (синоним для Виталий Тимофеевич Бабенко), Александр Игоревич Корженевский , Андрей Сергеевич Шаров , Алексей Дмитриевич Иорданский , В Гопман (синоним для Владимир Львович Гопман), Зинаида Анатольевна Бобырь , Ю Виноградов , П Френкель , Зея Рахим , Т Воеводина , Нина Николаевна Федорова , Евгений Пинхусович Факторович , Сергей Иванович Фадеев Жанр: Научная Фантастика Серия: Антология фантастики #1988 Год издания: 1988 Язык книги: русский Страниц: 519
|
В сборник включены антивоенные научно-фантастические произведения писателей из 15 стран мира (Англии, Аргентины, Венгрии, Польши, США, Японии и др.). На его страницах наряду с именами хорошо знакомых фантастов (С.Комацу, Г.Гаррисон, Й.Несвадба)... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Такэси Кайко Переводчик: Зея Рахим Жанр: Современная проза Серия: Современная японская новелла Год издания: 1972 Язык книги: русский Страниц: 24
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
![]() | Автор: Сёхэй Оока Переводчик: Зея Рахим Жанр: Современная проза Серия: Современная японская новелла Год издания: 1972 Язык книги: русский Страниц: 24
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
![]() | Автор: Станислав Лем , Айзек Азимов , Адольфо Биой Касарес , Бертрам Чандлер , Синити Хоси , Гюнтер Браун , Росэл Джордж Браун , Жан-Мишель Ферре , Адам Яромин , Джек Водхемс , Величка Настрадинова , Алан Нельсон , Уильям Сэндерс , Роберт Абернети , Дэнни Плектей , Джон Эзертон , Хэл Дрейпер , Горэс Браун Файф , Робeрт Шекли , Йоханна Браун Переводчик: Ирина Гавриловна Гурова , Нора Галь , Евгений Павлович Вайсброт , Юрий Эстрин , Я Берлин , Аркадий Маркович Григорьев , Алексей Дмитриевич Иорданский , Р Рыбакова , И Мартынова , М Гордон , К Косцинский , Ростислав Леонидович Рыбкин , Дмитрий Михайлович Брускин , Зея Рахим , Игорь Георгиевич Почиталин , Евгений Пинхусович Факторович Жанр: Научная Фантастика Серия: Антология фантастики #1973 Год издания: 1973 Язык книги: русский Страниц: 204
|
В сборник «Нежданно-негаданно» включены рассказы, где авторы в юмористическом духе рассматривают последствия научных открытий, различные фантастические ситуации. ... Полная аннотация
![]() | Автор: Уэда Акинари , Дзиро Осараги , Эдогава Рампо , Ихара Сайкаку , Санъютэй Энтё , Акутагава Рюноскэ , Огита Ансэй , Судзуки Сёсан , Асаи Рёи , Цуга Тэйсё , Танака Котаро , Дзюн Исикава Переводчик: Аркадий Натанович Стругацкий , Е Редина , Евгений Викторович Маевский , Татьяна Ильинична Редько-Добровольская , Зея Рахим , Ирина Витальевна Мельникова , Ирина Львовна Львова , Галина Борисовна Дуткина , Виктор Петрович Мазурик , Галина Ронская Жанр: Классическая проза, Мистика Серия: - Год издания: 1991 Язык книги: русский Страниц: 428
|
Во многих Странах мира издавна существовала так называемая «литература ужасов» — о привидениях, призраках и прочей нечисти, о всевозможных сверхъестественных явлениях и чудесах. Но, пожалуй, только в Японии подобная литература оформилась в особый... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Саке Комацу Переводчик: Зея Рахим Жанр: Научная Фантастика Серия: - Год издания: 1970 Язык книги: русский Страниц: 195
|
Совсем не обязательно пережить нечто из ряда вон выходящее, чтобы понять, как бессмысленна наша жизнь. Думаете, прозрение наступает только в старости? Только у людей, страдающих хроническими запорами и зачитывающихся глубокомысленными философскими... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Саке Комацу Переводчик: Зея Рахим Жанр: Научная Фантастика Серия: Зарубежная фантастика (Мир) #127 Год издания: 1970 Язык книги: русский Страниц: 248
|
Совсем не обязательно пережить нечто из ряда вон выходящее, чтобы понять, как бессмысленна наша жизнь. Думаете, прозрение наступает только в старости? Только у людей, страдающих хроническими запорами и зачитывающихся глубокомысленными философскими... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Синити Хоси Переводчик: Зея Рахим Жанр: Социально-философская фантастика, Сатира Серия: - Год издания: 1968 Язык книги: русский Страниц: 6
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги