КОММЕНТАРИИ 1851
Андрей Вдовин
Очень необычная книга. После прочтения не отпускает.
Нил Нилыч 08-05-2024 в 11:39 #192126Гарри Гаррисон
ОК! ОК! ОК!
весь гарри гаррисон в одной книжке.
Арт Богданов
Приветствую. Не могли бы прояснить концовку книги Рыцарь архипелага? Не совсем понятно что за люди вышли на пляж хотелось бы конкретного логического конца с пониманием дальнейшего развития вселенной для составления образа в голове а не чтобы угадывать концовку.
Валентин 05-05-2024 в 20:35 #192120Александр Анатольевич Берг
Книгу прочёл с удовольствием. Только вот есть ошибки и несуразицы. Орудия в 100 мм не заряжаются раздельно, у них унитарный снаряд, то есть снаряд запрессован в гильзу и подается в орудие целиком. Так что танки Кв-3 заряжались одним человеком и одним унитаром. Далее, я вообще в ауте. При прорыве блокады Ленинграда, 2-я армия Власова прорвала окружение и по словам автора Власов не попал в плен, а продолжал ею командовать. И вдруг автор рассказывает, как в Харькове схватывают генерала Власова-предателя и по приговору вешают в Москве. Такое ощущение, что автор не следит за своим же написанным и потерял берега. Но, книга неплохая. Желаю автору еще написать хороших книг, но и следить за им же написанным и не попадать в такие идиотские ситуации.
Серый лис 30-04-2024 в 11:53 #192108Алиса Орлова-Вязовская
Прочитала «Сказку на Рождество» Алисы Орловой-Вязовской, и она заставила меня поверить в настоящую зимнюю сказку. С первых страниц я погрузилась в уютный мир, полный снега, искрящихся огней и рождественских чудес. Герои и их истории согревали мне душу, заставляя поверить в то, что даже в самые темные времена есть место для добра, надежды и волшебства. Это идеальная книга, чтобы погрузиться в праздничное настроение и поверить в рождественское чудо.
ivgorenko 28-04-2024 в 12:16 #192101Александр Сергеевич Донских
Странно, почему о романе "Краеугольный камень" мало говорят? Тут такая сосредоточенность мыслей, авантюрности, любви, ненависти, войны, мира и бог знает чего ещё, что читать его как дышать. Жизнь в нём и такая какая есть и такая, какая должна быть. Противоречия стянуты крепко и убедительно.Читали в бумаге, и в бумаге надо читать, потому что вещь традиционная, через бумагу так и глядит в тебя тот и другой герой романа. Язык глубокий и крепкий, настоящий глубинно русский. Читать!!
Фетрова В.Б. 28-04-2024 в 08:54 #192098Митрополит Иларион (Алфеев)
"Евангелие Достоевского" митрополита Илариона (Алфеева) - глубокая и увлекательная работа, которая проливает свет на религиозное мировоззрение и влияние христианства на творчество величайшего русского писателя. Митрополит Иларион блестяще анализирует духовные ценности, нравственный выбор и религиозно-философские вопросы, которые Достоевский затрагивает в своих произведениях. Эта книга - ценный вклад в понимание как Достоевского, так и роли религии в формировании русской литературы.
rom-mak 27-04-2024 в 06:16 #192091Гете Иоганн Вольфганг - 113 книг. Cтраница - 3.
Синоним: Иоганн Гёте
Синоним: Иоганн Вольфганг Гёте
Синоним: Иоганн Вольфганг фон Гёте
Автор: Иоганн Вольфганг Гете Переводчик: Николай Александрович Холодковский Жанр: Путешествия и география, Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции), Зарубежная классическая проза Серия: - Год издания: 2017 Язык книги: русский Страниц: 298 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Более полутора лет великий немецкий поэт Гёте путешествовал по городам и весям Италии. Столь продолжительное путешествие произвело неизгладимое впечатление на него самого и оказало сильнейшее влияние на все дальнейшее творчество. «Эта книжечка, –... ... Полное описание книги
Автор: Иоганн Вольфганг Гете Переводчик: Н Вильмонт Жанр: Драматургия Серия: - Год издания: 1977 Язык книги: русский Страниц: 51
|
«Ифигения в Тавриде» — образец творчества Гете послештюрмерского периода. Поэт достиг здесь той гармонии, которую он стал теперь считать высшей нормой человеческой личности. Но героиня Гете не является воплощением реально достигнутой в жизни... ... Полное описание книги
Автор: Иоганн Вольфганг Гете Переводчик: А Михайлов , Н Вильмонт Жанр: Классическая проза, Биографии и Мемуары Серия: - Год издания: 1980 Язык книги: русский Страниц: 228
|
В «Кампании 1792 года» Гете не «проходит мимо грандиозных сдвигов в мировой политической жизни». Две политические формации поставлены друг против друга, две армии решают судьбы истории: армия полуфеодальной Европы и армия революционной Франции. ... Полное описание книги
Автор: Иоганн Вольфганг Гете Переводчик: С Заяцкий , Григорий Исаакович Ярхо Жанр: Драматургия Серия: - Год издания: 1977 Язык книги: русский Страниц: 36
|
Гете сделал в этом произведении важное нововведение. В его комедии впервые появились в драме разбойники, изображенные не в качестве жестоких головорезов, а как свободолюбивые бродяги. Особенно показателен образ Кругантино, в чьей речи, произносимой... ... Полное описание книги
Автор: Иоганн Вольфганг Гете Переводчик: Наталия Ман Жанр: Критика Серия: - Год издания: 1980 Язык книги: русский Страниц: 7
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Иоганн Вольфганг Гете Переводчик: Наталия Ман Жанр: Критика, Классическая проза Серия: - Год издания: 1980 Язык книги: русский Страниц: 59
|
Статья представляет собой эпистолярную новеллу об искусстве. ... Полное описание книги
Автор: Иоганн Вольфганг Гете Переводчик: С Герье Жанр: Критика Серия: - Год издания: 1980 Язык книги: русский Страниц: 2
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов... ... Полное описание книги
Автор: Иоганн Вольфганг Гете Переводчик: К Богатырев Жанр: Критика Серия: - Год издания: 1980 Язык книги: русский Страниц: 6 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Иоганн Вольфганг Гете Переводчик: Борис Леонидович Пастернак , Сергей Александрович Ошеров , Надежда Давыдовна Вольпин , Сергей Васильевич Шервинский , Вильгельм Вениаминович Левик Жанр: Авторские сборники, собрания сочинений, Классическая поэзия Серия: - Год издания: 2022 Язык книги: русский Страниц: 128 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
В этот сборник вошла избранная лирика Гёте, созданная им на протяжении всего жизненного пути и позволяющая читателю не только насладиться произведениями одного из лучших поэтов Европы, но и понять, как развивался талант автора и как менялись его... ... Полное описание книги
Автор: Иоганн Вольфганг Гете Переводчик: Н Ман Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: 1978 Язык книги: русский Страниц: 25
|
«Новелла» знаменует собой наиболее чистый образец новеллистического жанра рассказа о «необыкновенном происшествии», в данном случае выписанном на фоне странно неподвижной природы, представляющей собою как бы подобие эффектной театральной декорации. ... Полное описание книги
Автор: Иоганн Вольфганг Гете Переводчик: Наталия Ман Жанр: Критика Серия: - Год издания: 1980 Язык книги: русский Страниц: 15
|
«Все то, что здесь будет сказано о Лаокооне, нисколько не берется исчерпать предмет и написано скорее по поводу этого превосходного произведения, чем о нем самом». ... Полное описание книги
Автор: Иоганн Вольфганг Гете Переводчик: Наталия Ман Жанр: Критика, Классическая проза Серия: - Год издания: 1980 Язык книги: русский Страниц: 12
|
Статья посвящена готическому собору в Страсбурге и его строителю. ... Полное описание книги
Автор: Иоганн Вольфганг Гете Переводчик: Елена Михайловна Закс (Елагина Е.М.) Жанр: Критика Серия: - Год издания: 1980 Язык книги: русский Страниц: 7
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Иоганн Вольфганг Гете Переводчик: С Герье Жанр: Критика Серия: - Год издания: 1980 Язык книги: русский Страниц: 5
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги